| I will never be as cute as you, according to the board of human relations
| Согласно совету по человеческим отношениям, я никогда не буду таким милым, как ты.
|
| I will never fly as high as you, according to the board of public citations
| Я никогда не буду летать так высоко, как ты, согласно совету общественного цитирования
|
| These are just the rules and regulations
| Это всего лишь правила и положения
|
| Of the birds, and the bees
| О птицах и пчелах
|
| The earth, and the trees,
| Земля и деревья,
|
| Not to mention the gods, not to mention the gods
| Не говоря уже о богах, не говоря уже о богах
|
| All my little life I’ve wanted to roam
| Всю свою маленькую жизнь я хотел бродить
|
| Even if it was just inside my own home
| Даже если это было только в моем собственном доме
|
| Then one little day I chanced to look back
| Затем в один маленький день я случайно оглянулся
|
| Saw you sittin' there, being a sad culprit
| Видел, как ты сидишь там, будучи грустным преступником
|
| These are just the rules and regulations
| Это всего лишь правила и положения
|
| Of the birds, and the bees
| О птицах и пчелах
|
| The earth, and the trees,
| Земля и деревья,
|
| Not to mention the gods, not to mention the gods
| Не говоря уже о богах, не говоря уже о богах
|
| These are just the rules and regulations
| Это всего лишь правила и положения
|
| Yeah, these are just the rules and regulations
| Да, это всего лишь правила и положения
|
| And I like every one, yes I like every one
| И мне нравятся все, да, мне нравятся все
|
| Must follow them | Должен следовать им |