| Pretty Things (оригинал) | Красивые вещи (перевод) |
|---|---|
| Pretty things, so what if I like pretty things | Красивые вещи — и что с того, что я люблю красивые вещи? |
| Pretty lies, so what if I like pretty lies | Красивая ложь — и что с того, что я люблю красивую ложь? |
| From where you are | Оттуда, где ты, |
| To where I am now | Дотуда, где я сейчас, |
| I need these pretty things | Мне нужны эти красивые вещи. |
| Around the planets of my face | Вокруг планет моего лица |
| Everything's a sign of my astrology | Всё выглядит знаком моей астрологии. |
| From where you are | Оттуда, где ты, |
| To where I am now | Дотуда, где я сейчас — |
| Is its own galaxy | Целая галактика. |
| Be a star and fall down somewhere next to me | Стань звездой и упади где-нибудь рядом со мной, |
| And make it past your color TV | И оторвись от своего цветного телевизора. |
| This time will pass and with it will me | Время уйдёт, а вместе с ним и я, |
| And all these pretty things | И все эти красивые вещи. |
| And don't say you don't notice them | Не говори, что не замечаешь их. |
