Перевод текста песни Pièce à vivre - Rufus Wainwright

Pièce à vivre - Rufus Wainwright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pièce à vivre , исполнителя -Rufus Wainwright
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:08.07.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Pièce à vivre (оригинал)Гостиная (перевод)
Treize ans que nos âmes sœurs vivent sous le même toit Тринадцать лет, что наши родственные души жили под одной крышей
Tu m’as porté bonheur et je te porte en moi Ты сделал меня счастливым, и я ношу тебя внутри себя
Et depuis, on se soutient et toi, tu me supportes, babe И с тех пор мы поддерживаем друг друга, и ты поддерживаешь меня, детка
Combien de mises au point et de claquement de portes? Сколько настроек и хлопающих дверей?
Mon chéri, fais-moi le serment Милый мой, поклянись мне
C’est ici que je m'éteindrai doucement Здесь я медленно исчезну
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
Dans la pièce, la pièce à vivre В комнате, гостиной
Maintenant qu’on avance au flot de la vie Теперь, когда мы в потоке жизни
Je vois nos quatre murs comme mon meilleur abri Я вижу наши четыре стены как лучшее убежище
Et notre maison est petite pour mieux t’y frôler И наш дом мал, чтобы лучше прикасаться к тебе
De la cuisine ouverte, à la chambre fermée От открытой кухни до закрытой спальни
Mon chéri, fais-moi le serment Милый мой, поклянись мне
C’est ici que je m'éteindrai doucement Здесь я медленно исчезну
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
Dans la pièce, la pièce à vivre В комнате, гостиной
En partant pour l’autre rive Уходя на другой берег
Mon chéri, fais-moi le serment Милый мой, поклянись мне
C’est ici que je m'éteindrai doucement Здесь я медленно исчезну
Ton regard aura cette lueur qui m’enivre В твоем взгляде будет это сияние, которое опьяняет меня.
Dans la pièce, la pièce à vivre В комнате, гостиной
En partant pour l’autre rive Уходя на другой берег
Et si jamais, tu pars avant moi И если когда-нибудь ты пойдешь раньше меня
Je promets qu’en ce jour obscur et froid Я обещаю, что в этот темный и холодный день
Mon regard aura cette chaleur qui ravive В моем взгляде будет это тепло, которое оживляет
Notre pièce, la pièce à vivre Наша комната, гостиная
En partant pour l’autre riveУходя на другой берег
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: