Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Man, исполнителя - Rufus Wainwright. Песня из альбома Out Of The Game, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Decca Label Group
Язык песни: Английский
Perfect Man(оригинал) | Идеальный мужчина(перевод на русский) |
After another production of “The Flying Dutchman” | После очередной постановки "Летучего голландца" |
I landed in Berlin | Я прилетел в Берлин, |
Thinking over it over it how can I get over it | Думая о том, что произошло и как мне пережить это, |
And wonder what state I'm in | А ещё пытаясь понять, где же я. |
Sissi was the anarchist empress of Austria | Сисси была австрийской императрицей-анархисткой, |
And I was in the same state that she was in | И я хорошо понимаю, каково ей пришлось, |
Thinking over it over it how can I get over it | Думая о том, что произошло и как мне пережить это, |
And where the hell's that fan | И куда, черт возьми, подевался этот веер. |
- | - |
After another induction to the hall of famine | После очередного введения в Зал голода |
I closed the magazine | Я закрыл журнал. |
Thinking over and over it how can I get over it | Думая о том, что произошло и как мне пережить это |
And be German and mean | И начать относиться ко всему, как злюка-немец. |
Jenny was a pirate and Jane was beheaded and Nina was a sweet nymphomaniac | Дженни была пираткой , Джейн обезглавили, а Нина была прелестной нимфоманкой, |
And with them in my corner I'm sure that it's a tall order | И поскольку я из той же компании, трудным это будет делом — |
To find that perfect man | Найти идеального мужчину. |
- | - |
I'm doing all that I can | Я делаю всё, что в моих силах, |
Trying to make all the roses bloom in unison | Пытаясь заставить розы расцвести в унисон. |
Say I'm gonna blow you away | Вот увидишь, я ошеломлю тебя, |
Making all of the roses bloom so step away | Заставив розы расцвести, так что отойди подальше. |
Making all of the roses bloom | Заставив розы расцвести. |
- | - |
After another unveiling of the bright red herring | После очередной погони по ложному следу |
I walked down Rufus Street | Я вернулся на Руфус-стрит, |
Thinking over it over it how can I get over it | Думая о том, что произошло и как мне пережить это, |
And where in the world will I meet | И где уже, наконец, я встречу |
That literary, lean, stripe suited lover | Того образованного, стройного, изящно одетого возлюбленного, |
I've read about all of my life | О котором читал всю свою жизнь, |
Which I fear is a ruse and explains | И который, боюсь, лишь отговорка, чтобы объяснить |
All the walks through all the parks of Europe | Мои поиски приключений в парках Европы, |
And why I never will tell you “I love you” | И почему я никогда не скажу, что люблю тебя, |
And why there is but just | И почему идеальный мужчина — |
A vision of perfect man | Всего лишь иллюзия. |
- | - |
I'm doing all that I can | Я делаю все, что в моих силах, |
Making all of the roses bloom in unison | Пытаясь заставить розы расцвести в унисон. |
Say I'm gonna blow you away | Вот увидишь, я ошеломлю тебя, |
Making all of the roses bloom so step away | Заставив розы расцвести, так что отойди подальше, |
And be dazzled | Ослепленный, |
Making all of the roses bloom | Когда я заставлю розы расцвести. |
- | - |
Perfect Man(оригинал) |
After another production of «The Flying Dutchman» |
I landed in Berlin |
Thinking over it over it how can I get over it And wonder what state I’m in Sissi was the anarchist empress of Austria |
And I was in the same state that she was in Thinking over it over it how can I get over it And where the hell’s that fan |
After another induction to the hall of famine |
I closed the magazine |
Thinking over and over it how can I get over it And be German and mean |
Jenny was a pirate and Jane was beheaded and Nina was a sweet nymphomaniac |
And with them in my corner I’m sure that it’s a tall order |
To find that perfect man |
I’m doin' all that I can |
Tryin' to make all the roses bloom in unison |
Say I’m gonna blow you away |
Makin' all of the roses bloom so step away |
Makin' all of the roses bloom |
After another unveiling of the bright red herring |
I walked down Rufus Street |
Thinking over it over it how can I get over it And where in the world will I meet |
That literary, lean, stripe suited lover |
I’ve read about all of my life |
Which I fear is a ruse and explains |
All the walks through all the parks of Europe |
And why I never will tell you «I love you» |
And why there is just but |
A vision of perfect man |
I’m doin' all that I can |
Makin' all of the roses bloom in unison |
Say I’m gonna blow you away |
Makin' all of the roses bloom so step away |
And be dazzled |
Makin' all of the roses bloom |
Идеальный Мужчина(перевод) |
После очередной постановки «Летучий голландец» |
Я приземлился в Берлине |
Размышляя над этим над этим, как я могу пережить это И задаюсь вопросом, в каком состоянии я нахожусь Сисси была анархистской императрицей Австрии |
И я был в том же состоянии, что и она, Думая об этом, как я могу пережить это И где, черт возьми, этот вентилятор |
После очередной индукции в зал голода |
я закрыл журнал |
Думая снова и снова, как я могу преодолеть это И быть немцем и злым |
Дженни была пираткой, Джейн обезглавили, а Нина была милой нимфоманкой. |
И с ними в моем углу я уверен, что это трудная задача |
Чтобы найти этого идеального мужчину |
Я делаю все, что могу |
Пытаюсь заставить все розы цвести в унисон |
Скажи, что я взорву тебя |
Заставь все розы цвести, так что отойди |
Заставляю все розы цвести |
После очередного открытия ярко отвлекающего маневра |
Я шел по улице Руфуса |
Думая об этом над этим, как я могу преодолеть это И где в мире я встречусь |
Этот литературный, худощавый, полосатый любовник |
Я читал обо всей своей жизни |
Что, я боюсь, является уловкой и объясняет |
Все прогулки по всем паркам Европы |
И почему я никогда не скажу тебе «Я люблю тебя» |
И почему есть просто, но |
Образ идеального мужчины |
Я делаю все, что могу |
Заставляю все розы цвести в унисон |
Скажи, что я взорву тебя |
Заставь все розы цвести, так что отойди |
И быть ослепленным |
Заставляю все розы цвести |