| This is the day | Сегодня день, |
| The day of the death | День смерти, |
| The death of the matinee idol | Смерти кумира миллионов. |
| Still so beautiful as the angels | Он по-прежнему прекрасен, словно ангелы, |
| As the angels came down from on high | Словно ангелы, сошедшие с небес. |
| | |
| So sweet and so soft | Таким милым и нежным, |
| So charmingly daft | Таким очаровательно глупым, |
| So young was the matinee idol | Таким молодым был кумир миллионов. |
| Lips of crimson slightly open | Алые губы чуть приоткрыты, |
| As the flash and all fame put to rest | Блеск и слава ушли на покой. |
| | |
| Walk, walk along that wall | Иди, иди вдоль этой стены, |
| No it is not from the Academy | Нет, не из Киноакадемии пришли за тобой. |
| Walk, walk along that wall, | Иди, иди вдоль этой стены, |
| From this moment on you'll cease to be | С этой секунды ты перестаёшь быть |
| The undying love of the public eye | Бессмертной любовью публики. |
| | |
| And so goes one more | И так ещё один уходит, |
| Away from the maze | Уходит из лабиринта, |
| Away for to sit at the table | Уходит, чтобы сесть за стол |
| Above Babel, far from this world | Над Вавилоном, вдали от нашего мира, |
| While standing on the boulevard | Не сходя с бульвара, где стоял. |
| | |
| Walk, walk along that wall | Иди, иди вдоль этой стены, |
| No it is not from the Academy | Нет, не из Киноакадемии пришли за тобой. |
| Walk, walk along that wall | Иди, иди вдоль этой стены, |
| From this moment on you'll cease to be | С этой секунды ты перестаёшь быть. |
| | |
| But still, whomever has looked at, | И всё же, каждый, кто смотрел, |
| Looked at beauty is marked out | Смотрел на красоту, отмечен, |
| Is marked out already by death | Уже отмечен печатью смерти. |
| | |
| Still so beautiful as the angels | Он по-прежнему прекрасен, словно ангелы, |
| As the angels came down from on high | Словно ангелы, сошедшие с небес. |
| | |