| Get me new faces, new faces, I’m tired of the old ones
| Дайте мне новые лица, новые лица, я устал от старых
|
| Played aces, lost cases, my place is fine let the bulls run
| Сыгранные тузы, проигранные дела, мое место в порядке, пусть быки бегут
|
| There’s one
| Там есть один
|
| Little Lord Bosie cut from the daisy chain
| Маленький лорд Бози, вырезанный из гирляндной цепи
|
| Plain to see little Lord Bosie
| Простой, чтобы увидеть маленького лорда Бози
|
| And to suppose he’s headed for Hades
| И предположим, что он направляется в Аид
|
| I know the way
| я знаю дорогу
|
| Birds and the bees
| Птицы и пчелы
|
| No need to say please
| Не нужно говорить, пожалуйста
|
| Because I’m in with the ladies
| Потому что я с дамами
|
| First must get Mustang just dust won’t go bang with a Grand Am
| Сначала нужно взять Мустанг, просто пыль не грохнется с Гранд Ам
|
| Dang I’ve a Mustang aw shucks now you’re in with the old gang
| Черт, у меня есть Мустанг, черт возьми, теперь ты в старой банде
|
| Sunset Boulevard, Bosie and Santa Monica
| Бульвар Сансет, Бози и Санта-Моника
|
| Let’s get some silver screen babies
| Давайте возьмем детей с серебряного экрана
|
| Sunset always seems sweeter
| Закат всегда кажется слаще
|
| After you’ve traveled far
| После того, как вы отправились далеко
|
| Bosie relax you’re a winner and I am a star
| Бози, расслабься, ты победитель, а я звезда
|
| Who knows the way
| Кто знает дорогу
|
| Birds and the bees
| Птицы и пчелы
|
| No need to say please
| Не нужно говорить, пожалуйста
|
| Because I’m in with the ladies
| Потому что я с дамами
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Now in with the ladies
| Теперь с дамами
|
| Now that you’re in with the ladies nothin' that you can’t do
| Теперь, когда ты с дамами, ты ничего не можешь сделать.
|
| My how you’re in with the ladies drinking from that one’s shoe
| Как ты относишься к дамам, пьющим из этой обуви
|
| Man how your Tancho pomade is bewitching the whole swooning crew
| Чувак, как твоя помада Tancho завораживает всю падающую в обморок команду
|
| And how the macho brigade is now wishin' and wantin' some too
| И как бригада мачо теперь хочет и хочет тоже
|
| Get me new faces, new faces, I’m tired of the old ones
| Дайте мне новые лица, новые лица, я устал от старых
|
| There’s one
| Там есть один
|
| Little Lord Bosie cut from the daisy chain
| Маленький лорд Бози, вырезанный из гирляндной цепи
|
| Plain to see little Lord Bosie
| Простой, чтобы увидеть маленького лорда Бози
|
| Is ringing up rosies and pocketing posies
| Звонит розы и прикарманивает букеты
|
| Bunches of Bradys all spoon fed on Wheaties
| Пучки Bradys, которых кормят с ложки Wheaties
|
| No longer Euphrates' Tigris’s baby
| Больше не ребенок Тигра Евфрата
|
| And oh by the way Bosies heading for Hades
| И, кстати, Бози направляются в Аид
|
| Are heading for Hades
| Направляются в Аид
|
| Because I’m in with the ladies | Потому что я с дамами |