| Je sens, tapie dans mon ventre
| Я чувствую, что прячется в моем животе
|
| La haine gonfle, odeur de cendre
| Ненависть набухает, запах пепла
|
| Vous pouvez trembler
| ты можешь трястись
|
| Derrière les hauts murs
| За высокими стенами
|
| Tomber boucliers
| падающие щиты
|
| Jeter vos armures
| Брось свою броню
|
| Je sens, tapie dans mon ventre
| Я чувствую, что прячется в моем животе
|
| La haine sourde, le feu me prendre
| Глухая ненависть, огонь забери меня
|
| Sentez-vous le chaud
| Почувствуй жар
|
| De mon tisonnier?
| Из моего покера?
|
| Au diable, cachots
| К черту подземелья
|
| Pas de prisonniers
| Нет заключенных
|
| Je sens, couler dans mon ventre
| Я чувствую, погружаясь в живот
|
| Haine liquide, fleuve noir d’encre
| Жидкая ненависть, чернильно-черная река
|
| Sentez-vous le flot
| Почувствуйте поток
|
| Inondant les douves?
| Затопить ров?
|
| Gardez vos sanglots
| сдерживай свои рыдания
|
| Si la bête vous trouve
| Если зверь найдет тебя
|
| Démons, démons et brebis
| Демоны, демоны и овцы
|
| Je vais laisser partir les coups
| Я отпущу удары
|
| Je vais laisser sortir le loup
| Я выпущу волка
|
| Briser le garde-fou
| Сломать ограждение
|
| Partout, sans aucun répit
| Везде, без передышки
|
| Je vais laisser pleuvoir les coups
| Я позволю дождю ударов
|
| Je vais laisser ce soir le loup
| Я оставлю волка сегодня вечером
|
| Déverser mon dégoût
| Излей мое отвращение
|
| Je sens, vibrer dans mon ventre
| Я чувствую, вибрирую в животе
|
| La haine vive, mon coeur se fendre
| Ненависть жива, мое сердце разбивается
|
| Sentez-vous la lame?
| Чувствуешь лезвие?
|
| Métal en fusion
| Расплавленный металл
|
| Lorsque s’enflamment
| Когда зажечь
|
| Mes désillusions
| Мои разочарования
|
| Démons, démons et brebis
| Демоны, демоны и овцы
|
| Je vais laisser partir les coups
| Я отпущу удары
|
| Je vais laisser sortir le loup
| Я выпущу волка
|
| Briser le garde-fou
| Сломать ограждение
|
| Partout, sans aucun répit
| Везде, без передышки
|
| Je vais laisser pleuvoir les coups
| Я позволю дождю ударов
|
| Je vais laisser ce soir le loup
| Я оставлю волка сегодня вечером
|
| Déverser mon dégoût | Излей мое отвращение |