
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Foolish Love(оригинал) | Глупая любовь(перевод на русский) |
I don't want to hold you and feel so helpless | Я не хочу обнимать тебя и чувствовать себя таким беспомощным. |
I don't want to smell you and lose my senses | Я не хочу вдыхать твой запах и терять голову, |
And smile in slow motion | И улыбаться, как в замедленном действии, |
With eyes in love | Со взглядом, полным любви. |
- | - |
I twist like a corkscrew | Я кручусь, как буравчик, |
The sweetness rising | Безмятежность нарастает. |
I drink from the bottle, weeping | Я пью из бутылки, рыдая. |
Why won't you last? | Почему ты не останешься? |
Why can't you last | Почему ты не можешь остаться? |
- | - |
So I will walk without care | Так что я пойду, куда глаза глядят, |
Beat my snare | Разрушать мою западню |
Look like a man who means business | С видом серьезно настроенного человека. |
Go to all the poshest places | Пойду во все самые шикарные места |
With their familiar faces | С их знакомыми лицами. |
Terminate all signs of weakness | Положу конец всем признакам слабости. |
Oh, all for the sake of a foolish love | О, все ради глупой любви. |
- | - |
I will take my coffee black | Я буду пить черный кофе, |
Never snack | Никогда не перекусывать. |
Hang with the wolves who are sheepish | Буду водиться с волками в овечьих шкурах , |
Flow through the veins of town | Поплыву по венам города, |
Always frown | Всегда с хмурым видом, |
Me and my mistress, the princess | Я со своей владычицей, принцессой. |
Oh, all for the sake of a foolish love | О, все ради глупой любви. |
- | - |
So the day Noah's ark floats down park | В тот день, когда Ноев ковчег проплывет по парку, |
My eyes will be simply glazed over | Мои глаза просто покроются поволокой |
Or better yet | Или еще лучше, |
I'll wear shades on sunless days | Я буду носить темные очки в пасмурные дни. |
And when the sun's out, I'll stay in and slumber | Когда облака не будут закрывать солнце, я буду оставаться дома и дремать. |
Oh, all for the sake of a foolish love | О, все ради глупой любви. |
All for the sake of a foolish love | Все ради глупой любви. |
- | - |
Cause I don't want to hold you and feel so helpless | Потому что я не хочу обнимать тебя и чувствовать себя таким беспомощным. |
I don't want to smell you and lose my senses | Я не хочу вдыхать твой запах и терять голову, |
And smile in slow motion | И улыбаться, как в замедленном действии, |
With eyes in love | Со взглядом, полным любви. |
- | - |
Foolish Love(оригинал) |
I don’t want to hold you and feel so helpless |
I don’t want to smell you and lose my senses |
And smile in slow motion |
With eyes in love |
I twist like a corkscrew |
The sweetness rising |
I drink from the bottle, weeping |
Why won’t you last? |
Why can’t you last |
So i will walk without care |
Beat my snare |
Look like a man who means business |
Go to all the poshest places |
With their familiar faces |
Terminate all signs of weakness |
Oh, all for the sake of a foolish love |
I will take my coffee black |
Never snack |
Hang with the wolves who are sheepish |
Flow through the veins of town |
Always frown |
Me and my mistress, the princess |
Oh, all for the sake of a foolish love |
So the day noah’s ark floats down park |
My eyes will be simply glazed over |
Or better yet |
I’ll wear shades on sunless days |
And when the sun’s out, i’ll stay in and slumber |
Oh, all for the sake of a foolish love |
All for the sake of a foolish love |
Cause i don’t want to hold you and feel so helpless |
I don’t want to smell you and lose my senses |
And smile in slow motion |
With eyes in love |
Глупая Любовь(перевод) |
Я не хочу обнимать тебя и чувствовать себя таким беспомощным |
Я не хочу чувствовать твой запах и терять рассудок |
И улыбнись в замедленной съемке |
Влюбленными глазами |
Я кручу, как штопор |
Сладость растет |
Я пью из бутылки, плача |
Почему ты не выдержишь? |
Почему ты не можешь продержаться |
Так что я буду ходить без забот |
Побей мою ловушку |
Выглядеть как человек, который серьезно относится к делу |
Посетите все самые престижные места |
С их знакомыми лицами |
Прекратить все признаки слабости |
О, все ради глупой любви |
я возьму свой черный кофе |
Никогда не перекусывайте |
Повесьте с волками, которые застенчивы |
Поток по венам города |
Всегда хмуриться |
Я и моя госпожа, принцесса |
О, все ради глупой любви |
Итак, в тот день, когда Ноев ковчег плывет по парку |
Мои глаза просто остекленеют |
Или еще лучше |
Я буду носить солнцезащитные очки в пасмурные дни |
И когда солнце выйдет, я останусь и буду спать |
О, все ради глупой любви |
Все ради глупой любви |
Потому что я не хочу обнимать тебя и чувствовать себя таким беспомощным |
Я не хочу чувствовать твой запах и терять рассудок |
И улыбнись в замедленной съемке |
Влюбленными глазами |
Название | Год |
---|---|
Hallelujah | 2012 |
Going To A Town | 2012 |
Another Believer | 2007 |
The Consort | 2000 |
Swings Both Ways ft. Rufus Wainwright | 2013 |
Complainte De La Butte | 2012 |
Across The Universe | 2012 |
Cigarettes And Chocolate Milk | 2012 |
Dinner At Eight | 2012 |
Oh What A World | 2012 |
This Love Affair | 2004 |
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris | 2013 |
The One You Love | 2012 |
The Maker Makes | 2012 |
King Of The Road ft. Rufus Wainwright | 2005 |
Out Of The Game | 2012 |
Poses | 2012 |
Vibrate | 2012 |
Me And Liza | 2012 |
April Fools | 2012 |