| Early morning madness | Утреннее безумие – |
| Everything is wrong | Всё идёт не так. |
| Early morning sadness | Утреннее уныние – |
| Everything is crap and long | Вокруг мерзость, которая не кончается. |
| Gotta take a nap later on | Нужно будет немножко поспать позже, |
| Then the early morning longing will be gone | Тогда утренняя тоска развеется. |
| That's the thing just in time | Как раз самое время, когда |
| For the chime of the dinner gong | Вот-вот прозвучит обеденный гонг. |
| | |
| Early morning madness | Утреннее безумие, |
| I'm a perfect man | Я идеальный человек. |
| Early morning sadness | Утреннее уныние, |
| Gotta get some rest I guess | Наверное, мне просто надо отдохнуть. |
| Gotta take some time to be well | Нужно время, чтобы прийти в норму, |
| Then the early morning longing will dispel | Тогда утренняя тоска рассеется. |
| That's the thing just in time | Как раз самое время, когда |
| For the ting of the dinner bell | Вот-вот зазвенит обеденный колокольчик. |
| | |
| Early morning madness | Утреннее безумие, |
| Early morning sadness | Утреннее уныние, |
| I don't have the senti- sentiment, senti- sentiment | У меня нет настроения, настроения... |
| | |
| Early morning madness | Утреннее безумие – |
| You're a total bore | Как же с тобой скучно. |
| Early morning sadness | Утреннее уныние – |
| Don't wanna ride that ship no more | Я больше не хочу на этот корабль, |
| Sailing at that clip evermore | Без конца повторяющий свой короткий маршрут, |
| But the Flying Dutchman's calling me a boy | Но Летучий голландец уже зовёт меня юнгой. |
| That's the thing, it's a scare | Вот в чём дело, мне страшно, |
| I can hear the ring trrring trrrring trrrrring... of a flaying funeral snare | Я слышу "дзззынь, дзззынь, дзззынь..." беспощадной смертельной ловушки. |
| | |
| Early morning madness | Утреннее безумие, |
| Early morning sadness | Утреннее уныние, |
| I don't have the senti-sentiment, senti- sentiment | У меня нет настроения, настроения... |
| | |
| Early morning madness | Утреннее безумие, |
| Early morning sadness | Утреннее уныние... |