| California, California, you're such a wonder that I think I'll stay in bed | Калифорния, Калифорния, ты такое чудо, что лучше вообще не вылезать из постели. |
| Big time rollers, part time models | Охотники за славой, модели на полставки — |
| So much to plunder that I think I'll sleep instead | Кругом столько лёгкой добычи, что лучше уж я посплю. |
| | |
| I don't know this sea of neon, thousand surfers, whiffs of freon | Всё здесь чужое: море неона, тысяча сёрферов, струи фреона |
| And big nights back east with Rhoda | И мои бессонные ночи на востоке с "Родой". |
| California, please | Калифорния, прошу! |
| | |
| There's a moment I've been saving, | Я готовился к этому мгновению, |
| A kind of crucifix around this munchkin land | Носил его с собой, как распятие, по всей земле манчкинов, |
| Up north freezing, little me drooling | С севера веет холодом, я пускаю слюни, |
| That's Entertainment's on at eight, come on Ginger, slam! | "Представление начинается" в восемь — давай, Джинджер, зажигай! |
| | |
| I don't know this sea of neon, thousand surfers, whiffs of freon | Всё здесь чужое: море неона, тысяча сёрферов, струи фреона |
| And my new grandma Bea Arthur | И моя новая бабушка — Би Артур. |
| Сome on over | Заходите все! |
| | |
| Ain't it a shame that at the top peanut butter and jam, they served you | Ну разве не досада, что к сэндвичам с арахисовым маслом и джемом мне подали тебя? |
| Ain't it a shame that at the top, still those soft skin boys can bruise you | Ну разве не досада, что мальчики с такой нежной кожей могут так больно ранить? |
| Yes, I fell for a streaker | Да, я влюбился в стрикера. |
| | |
| I don't know this sea of neon, thousand surfers, whiffs of freon | Всё здесь чужое: море неона, тысяча сёрферов, струи фреона... |
| Ain't it a shame that all the world can't enjoy your mad traditions | Ну разве не досада, что весь мир не может предаваться такому же безумному веселью? |
| Ain't it a shame that all the world don't got keys to their own ignitions | Разве не досада, что весь мир потерял свои ключи зажигания? |
| Life is the longest death in California | Жизнь — самый долгий способ смерти в Калифорнии. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| You're such a wonder that I think I'll stay in bed | Ты такое чудо, что лучше вовсе не вылезать из постели. |
| So much to plunder that I think I'll sleep instead | Кругом столько лёгкой добычи, что лучше уж я посплю. |
| | |