| Wir war’n die komischen Kinder
| Мы были странными детьми
|
| Die man im Dunkeln vergisst (So komisch)
| Забытые в темноте (такие странные)
|
| Heut' hol’n wir komische Kinder
| Сегодня мы собираем забавных детей
|
| Mit Mukke runter vom Strick
| С Мукке от веревки
|
| Fühl ich mich alleine
| Я чувствую себя одиноко
|
| Google ich wie man 'ne Bombe baut (Haha, ja)
| Я гуглю, как построить бомбу (ха-ха, да)
|
| Hallo Mister BND (Hi)
| Привет, мистер БНД (Привет)
|
| Grüße an das Loch zuhaus (Grüße)
| Привет дырочке дома (привет)
|
| Wir bringen Mukke für die dunkelsten Stunden (So dunkel)
| Мы несем музыку для самых темных часов (таких темных)
|
| Wir bring' dein' Herzschlag zum Rasen
| Мы заставим ваше сердцебиение биться быстрее
|
| Und deine Lungen zum Pumpen
| И ваши легкие, чтобы качать
|
| Wir bringen kunterbuntes Schwarz
| Мы приносим пестрый черный
|
| In diese kackbraune Welt
| В этот дрянной коричневый мир
|
| Zwischen Hass auf die Ander’n
| Между ненавистью к другим
|
| Und dem Hass auf uns selbst
| И ненавидя себя
|
| Ruffamilia! | Руфамилия! |
| Wir zieh´n die Messlatte in Dreck
| Мы тянем штангу в грязь
|
| Wir war’n der Fehler im System
| Мы были ошибкой в системе
|
| Jetzt wird die Festplatte gecrasht
| Теперь жесткий диск будет разбит
|
| Und schon wieder renn' sie los und schrei’n
| И снова бегут и кричат
|
| Denn hier im Keller riecht es nach Pisse und totem Fleisch
| Потому что здесь, в подвале, пахнет мочой и мертвым мясом.
|
| Und auch wenn sie es prophezeien
| И даже если они пророчат это
|
| Sind wir in hundertzwanzig Jahren noch nicht drogenfrei
| Разве мы не избавимся от наркотиков через 120 лет?
|
| Und schon wieder renn' sie los und schrei’n
| И снова бегут и кричат
|
| Denn hier im Keller riecht es nach Pisse und totem Fleisch
| Потому что здесь, в подвале, пахнет мочой и мертвым мясом.
|
| Und auch wenn sie es prophezeien
| И даже если они пророчат это
|
| Sind wir in hundertzwanzig Jahren noch nicht drogenfrei
| Разве мы не избавимся от наркотиков через 120 лет?
|
| Crack Claus der High-End-Junkie, Superhybrid
| Взломать Клауса, высококлассного наркомана, супергибрида
|
| Ich bin der Typ der jeden Tag im Jahr zieht (Jeden Tag)
| Я парень, который рисует каждый день в году (каждый день)
|
| Ey, man, ich war schon lang' nicht mehr clean
| Эй, чувак, я давно не был чистым
|
| Ich baller Amphetamin (Ja)
| Я стреляю амфетамином (Да)
|
| Doch sei dir sicher: es ist scharf wenn ich schieß
| Но будь уверен: он резкий, когда я снимаю
|
| Genau das ist Krieg
| Вот что такое война
|
| Das ist Panzerzeit-Kleidung in Tarnfleck (Tarnfleck)
| Это одежда Panzerzeit в камуфляже (камуфляже)
|
| R-U zum F-F
| от R-U до F-F
|
| Deutschrap in Panik (Panik)
| Немецкий рэп в панике (панике)
|
| Jeder macht die Musik
| Все делают музыку
|
| Die gewünscht und gefragt ist (Wir nicht)
| Которая желательна и востребована (нас нет)
|
| Wir machen RUFF-radikal-shit (RUFF-radikal-shit)
| Мы делаем радикальное дерьмо RUFF (радикальное дерьмо RUFF)
|
| Auch die ganzen Anzeigen schaden uns nicht (Ne)
| Вся реклама нам тоже не повредит (Не)
|
| Ey, ihr wolltet uns verbieten
| Эй, ты хотел нас забанить
|
| Doch wir geben ein' Fick (Fick)
| Но нам плевать (блять)
|
| Damals saß ich für Ruffiction
| В то время я сидел за Ruffiction
|
| Ganz allein' vor Gericht
| Совсем один в суде
|
| Das ist ein Leben, eine Gang
| Это жизнь, банда
|
| Bis die Erde zerbricht
| Пока земля не сломается
|
| Wir verändern uns nicht
| мы не меняемся
|
| Und schon wieder renn' sie los und schrei’n
| И снова бегут и кричат
|
| Denn hier im Keller riecht es nach Pisse und totem Fleisch
| Потому что здесь, в подвале, пахнет мочой и мертвым мясом.
|
| Und auch wenn sie es prophezeien
| И даже если они пророчат это
|
| Sind wir in hundertzwanzig Jahren noch nicht drogenfrei
| Разве мы не избавимся от наркотиков через 120 лет?
|
| Und schon wieder renn' sie los und schrei’n
| И снова бегут и кричат
|
| Denn hier im Keller riecht es nach Pisse und totem Fleisch
| Потому что здесь, в подвале, пахнет мочой и мертвым мясом.
|
| Und auch wenn sie es prophezeien
| И даже если они пророчат это
|
| Sind wir in hundertzwanzig Jahren noch nicht drogenfrei
| Разве мы не избавимся от наркотиков через 120 лет?
|
| Und endlich steht wieder die Kellertür auf
| И, наконец, дверь в подвал снова открывается
|
| Und aus den dunklen Katakomben hallen scheppernde Sounds
| И дребезжащие звуки эхом отдаются из темных катакомб
|
| Alles dreckig verstaubt
| Все грязное пыльное
|
| Doch John holt Beats, die auf die Brust schlagen
| Но Джон получает удары, которые бьют в грудь
|
| Und wir die Texte aus den untersten Schubladen
| И мы тексты из самых нижних ящиков
|
| Keine neuen Werte, hier lebt weiter der Hass
| Никаких новых ценностей, здесь живет ненависть.
|
| Und trotz Gedächtnislücken bleibt für eure Scheiße kein Platz
| И, несмотря на провалы в памяти, для твоего дерьма нет места.
|
| Immer weiter bergab, die Kehle taub und heiser
| Продолжай спускаться, мое горло онемело и охрипло
|
| R-U zum F-F, ein lebenlang Außenseiter
| От Р-У до Ф-Ф, пожизненный аутсайдер
|
| Doch wir laufen weiter, lass die Anderen reden
| Но мы продолжаем идти, пусть говорят другие
|
| Sind auch nach vierzehn Jahren immer noch kein Teil eurer Szene
| Спустя четырнадцать лет они все еще не являются частью вашей сцены.
|
| Ficken auf alles und jeden, niemals ein Modehype
| Ебать все и всех, никогда не модный ажиотаж
|
| Und sind in hundertzwanzig Jahren noch nicht drogenfrei | И не будет без наркотиков через 120 лет |