| Hook:
| Крюк:
|
| Wir leben für den Crackstein
| Мы живем для крэк-камня
|
| Beten für den Crackstein
| Молитесь о трещине камень
|
| 1,2,3,4 Alles muss vercrackt sein
| 1,2,3,4 Все должно быть взломано
|
| Alles wird gut denn versteckt deinen Schmerz
| Все будет хорошо, потому что скрывает твою боль
|
| Und sollten wir jemals draufgehen fällt uns ein Crackstein vom Herz
| И если мы когда-нибудь умрем, из наших сердец выпадет трещина
|
| Arbok:
| Арбок:
|
| Was dich nicht tötet macht dich abhängig
| То, что тебя не убивает, делает тебя зависимым
|
| Aber kein Thema, denn auch Herz und Leber, laufen sonst nicht anständig
| Но это не проблема, потому что сердце и печень также не работают должным образом.
|
| Wochenlang keine Nüchternheit, das Koka senkt ihre Schüchternheit
| Никакой трезвости в течение нескольких недель, кока снижает ее застенчивость
|
| Im Koma liegend erdrück ich leicht
| Лежа в коме, меня легко раздавить
|
| Ihr rosa fliedernes Püpchenkleid
| Ее розово-сиреневое кукольное платье
|
| Zur Boden liegender Pfütze Schweiß
| Лужи пота на полу
|
| Das nenn ich Sex
| это то, что я называю сексом
|
| Kippe den Strohrum zu O-Ton ihrer Obduktion auf ex
| Наклоните соломинку к оригинальному звуку ее вскрытия бывшего
|
| Und zersetz mit der Flex deine Kleine in Teile
| И разбейте своего малыша на кусочки с помощью Flex
|
| Strecke keine Crack, rauche reinere Steine
| Не растягивай крэк, кури чище камни
|
| Arbok hat keine gesetzliche Grenzen
| Арбок не имеет юридических границ
|
| Was zur Folge hat, dass sich Menschen erhängen
| В результате люди вешаются
|
| Ich weiß, ich neig zu anormalen Tätigkeiten
| Я знаю, что склонен к ненормальной деятельности
|
| Denk mit dem Messer, brauch als Rapper keine Märchen schreiben
| Думай ножом, не надо писать сказки как рэпер
|
| Zeige der Szene keinen Hauch von Respekt
| Покажите сцену без намека на уважение
|
| Sie legen uns Steine in den Weg, aber wir rauchen sie weg
| Нам чинят препятствия, но мы их выкуриваем
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Wir leben für den Crackstein
| Мы живем для крэк-камня
|
| Beten für den Crackstein
| Молитесь о трещине камень
|
| 1,2,3,4 Alles muss vercrackt sein
| 1,2,3,4 Все должно быть взломано
|
| Alles wird gut denn versteckt deinen Schmerz
| Все будет хорошо, потому что скрывает твою боль
|
| Und sollten wir jemals draufgehen fällt uns ein Crackstein vom Herz
| И если мы когда-нибудь умрем, из наших сердец выпадет трещина
|
| Claus:
| Клаус:
|
| Ich höre jetzt auf Drogen zu nehmen und fange dann ein ganz neues Leben an
| Я перестану употреблять наркотики сейчас и начну новую жизнь
|
| Nein Scherz, man ich bin das kranke Wesen was dir mit dem Messer in die Kehle
| Без шуток, чувак, я больное существо, которое ударило тебя ножом в горло.
|
| rammt
| бараны
|
| Dir deine Seele nahm und dir deine ganzen Gefühle und auch deine Hoffnungen
| Забрал твою душу и все твои чувства, а также твои надежды
|
| geraubt hat
| ограбил
|
| Renn so schnell wie du kannst doch du kannst meine 45mm-Geschosse nicht
| Беги так быстро, как только можешь, но ты не выдержишь мои 45-мм пули
|
| auffangen
| ловить
|
| Also mach keinen Aufstand, vielleicht bin ich nicht immer da wenn man mich
| Так что не суетись, может быть, я не всегда рядом, когда ты звонишь мне.
|
| braucht
| потребности
|
| Doch kommt es 100% darauf an da ramme ich jedem die Klinge in den Bauch
| Но если это имеет значение на 100%, я вонжу лезвие всем в живот.
|
| Für Arbok und Hauke da sterbe ich auch, glaubst du nicht ja dann probier es
| Я тоже умираю за Арбока и Хауке, тебе так не кажется, тогда попробуй
|
| doch mal
| акцент
|
| R-U zum FF, CCK Lifestyle, Crack Claus aka der Speedveteran
| RU to FF, CCK Lifestyle, Crack Claus, он же ветеран скорости
|
| Ich bin ein Amphvitamin-Krieger, nenn mich den chemischen Triebtäter
| Я амфивитаминный воин, называйте меня химическим хищником
|
| Du bist kein Drogendealer, König oder Boss, Nein man du bist Aspirin-Nehmer
| Вы не торговец наркотиками, король или босс, вы не человек, вы употребляете аспирин
|
| Also ziehe ich wieder die Axt aus der Tasche und jage den französischen Bastard
| Так что я снова вытаскиваю топор из кармана и выслеживаю французского ублюдка
|
| Alter das ist Ruffiction doch dieses Mal ist das Wesen ganz alleine Schuld für
| Чувак, это репутационная фикция, но на этот раз тварь виновата во всем одна
|
| den Anschlag
| остановка
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Wir leben für den Crackstein
| Мы живем для крэк-камня
|
| Beten für den Crackstein
| Молитесь о трещине камень
|
| 1,2,3,4 Alles muss vercrackt sein
| 1,2,3,4 Все должно быть взломано
|
| Alles wird gut denn versteckt deinen Schmerz
| Все будет хорошо, потому что скрывает твою боль
|
| Und sollten wir jemals draufgehen fällt uns ein Crackstein vom Herz
| И если мы когда-нибудь умрем, из наших сердец выпадет трещина
|
| Crystal F:
| Кристалл Ф:
|
| Ey ich sitze in meiner Küche suche ne Vene zum spritzen
| Эй, я сижу на кухне, ищу вену для инъекции
|
| Und finde die letzte am Schwanz, hab Bock mein Leben zu ficken
| И найди последнюю на хвосте, почувствуй, что трахаешь мою жизнь.
|
| Er ist blau und lila angeschwollen doch alter da gibts schlimmeres
| Он опухший, синий и фиолетовый, но старику еще хуже
|
| Wie deinen Unfall mit den dein toten Kindern in ihrem Kindersitze
| Как ваша авария с вашими мертвыми детьми в их автокреслах
|
| Da habe ich wohl nicht aufgepasst
| видимо я не обращал внимания
|
| Verdammte Social Media Sucht
| Проклятая зависимость от соцсетей
|
| Doch ich denk ich bin schlimmer dran mit meinem fucking Kieferbruch
| Но я думаю, что мне хуже с моей гребаной сломанной челюстью
|
| Wir fragen nicht und schießen erst
| Мы не спрашиваем и стреляем первыми
|
| Leichen stapeln wir zum Riesenberg
| Складываем трупы на гигантскую гору
|
| Und alle nenn mich Hauke. | И все зовут меня Хауке. |
| Nur nicht Mama, die mich Fehler nennt
| Только не мама, которая называет меня ошибкой
|
| Denn wir sind keine Band. | Потому что мы не группа. |
| Wir sind eine Schlägergang
| мы головорез
|
| Na klar bist du ein Zuhälter
| Конечно ты сутенер
|
| Wenn wir deine Wohnung stürmen und du sie dann zuhälst
| Когда мы штурмуем твою квартиру, а ты держишь ее на замке
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Wir leben für den Crackstein
| Мы живем для крэк-камня
|
| Beten für den Crackstein
| Молитесь о трещине камень
|
| 1,2,3,4 Alles muss vercrackt sein
| 1,2,3,4 Все должно быть взломано
|
| Alles wird gut denn versteckt deinen Schmerz
| Все будет хорошо, потому что скрывает твою боль
|
| Und sollten wir jemals draufgehen fällt uns ein Crackstein vom Herz | И если мы когда-нибудь умрем, из наших сердец выпадет трещина |