Перевод текста песни Ollie's Doo-Wop - Rubén Blades

Ollie's Doo-Wop - Rubén Blades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ollie's Doo-Wop , исполнителя -Rubén Blades
Песня из альбома: Nothing But The Truth
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Ollie's Doo-Wop (оригинал)Ду-Воп Олли (перевод)
We know what to do Мы знаем, что делать
to make your plans true. чтобы ваши планы сбылись.
We promise you’ll be cheered around the world Мы обещаем, что вас будут приветствовать во всем мире
now and forever. сейчас и навсегда.
Just go to sleep, we’ll wake you when it’s over Просто иди спать, мы тебя разбудим, когда все закончится
The boys and I will watch things while you rest. Пока ты отдыхаешь, мы с мальчиками присмотрим за вещами.
We’ll make sure there’s no war with Nicaragua; Мы позаботимся о том, чтобы не было войны с Никарагуа;
only humanitarian debts. только гуманитарные долги.
To build a dream you had in California, Чтобы воплотить мечту, о которой вы мечтали в Калифорнии,
they must disappear, они должны исчезнуть,
and those who disagree should go to Russia а несогласным ехать в Россию
and let this country be. и пусть эта страна будет.
The good old U.S.A. knows what it’s doing. Старые добрые США знают, что делают.
Everyone agrees Ronnie knows best. Все согласны с тем, что Ронни знает лучше.
We all know what is good for Nicaragua: Мы все знаем, что хорошо для Никарагуа:
better debt than rest. лучший долг, чем отдых.
To save its children will give their dad’s Чтобы спасти его, дети отдадут отца
humanitarian debts. гуманитарные долги.
Our studies show that South of the border Наши исследования показывают, что к югу от границы
life isn’t worth a dime. жизнь не стоит ни копейки.
Cause foreign lives are made of such disorder Потому что чужие жизни сделаны из такого беспорядка
They all deserve to die Они все заслуживают смерти
They don’t understand America’s plan. Они не понимают плана Америки.
They scream «It's not for us to try to make the countries better», Они кричат: «Не нам пытаться делать страны лучше»,
but we’ll continue working hard to serve you. но мы продолжим усердно работать, чтобы служить вам.
We’ll tell the press to print what’s fit to know. Мы скажем прессе напечатать то, что нужно знать.
Like there’s no such thing as war with Nicaragua Как будто нет такой вещи, как война с Никарагуа
cause that’d be against the law. потому что это было бы нарушением закона.
(The Congress said so) (Так сказал Конгресс)
That’d be against the law. Это было бы нарушением закона.
(They have to wait for green cards.) (Они должны ждать грин-карт.)
That’d be against the law.Это было бы нарушением закона.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: