Перевод текста песни Chana - Rubén Blades

Chana - Rubén Blades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chana, исполнителя - Rubén Blades. Песня из альбома Doble Filo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Испанский

Chana

(оригинал)
Triste fue el momento
Que envolvió a la tarde
No hubo guaguancó
Guardó silencio el fogón de la esquina
Cuatro velas alumbraron al cajón
Y los rostros expresaron sentimiento
Dolorosa la intención
Te nos fuiste vieja Chana
Y el misterio aquel ha regresado
Igual que aquellas palomas
Que volaron y se fueron
Y que sin saber porqué lloraron
Y que sin saber porqué lloraron
Triste fue el momento
Que envolvió a la tarde
No hubo guaguancó
No hubo guaguancó
Aquellas aves que volaron que me cuenten donde fueron
Aquellas aves que volaron que me cuenten donde fueron
Hasta que altura llegaron y si al ver llover sonrieron
Cheche que me digan donde, vei Che que me donde y lo que vieron
Que lugares, que lugares, que lugares visitaron y si algo pa‚ mí trajeron
Ay que nos cuenten en confianza, que nos digan que aprendieron
Si desde la cima del mundo cuantas cosas buenas vieron
Aquellas aves que volaron que me cuenten donde fueron
Qué hasta que altura llegaron y si al ver llover sonrieron
Que me digan donde, Cheche, que me digan donde campanero
Qué lugares visitaron y hasta que altura subieron
Que me digan de una vez que es lo que pa‚ mi trajeron
Mi canción va pa‚ tí Chana, guaguancó bien callejero
Si por mí les preguntaron y lo que ellas respondieron
Si de mí se recordaron y de mí algo sintieron
Aquellas aves que volaron que me cuenten donde fueron
Aquellas aves, esas aves, esas aves que volaron en bandadas que me digan dónde
fueron
Qué lugares visitaron y si algo pa‚ mi trajeron
Que me digan si desde la cima del mundo se ven las cosas buenas, caballero
Si llevaron mi mensaje y digan qué respondieron
Si de mí se recordaron y si algo pa‚ mí trajeron

Чана

(перевод)
грустное было время
который окутал полдень
не было гуагуанко
Печка в углу молчала
Четыре свечи зажгли ящик
И лица выражали чувство
Болезненное намерение
Ты оставил нам старую Хану
И эта тайна вернулась
Как те голуби
что полетел и ушел
И не зная, почему они плакали
И не зная, почему они плакали
грустное было время
который окутал полдень
не было гуагуанко
не было гуагуанко
Те птицы, которые улетели, скажи мне, куда они ушли
Те птицы, которые улетели, скажи мне, куда они ушли
До какой высоты они поднимались и улыбались ли, увидев дождь
Чече скажи где я вижу Че скажи где и что видели
Какие места, какие места, какие места они посетили и принесли ли они что-то для меня
О, расскажи нам по секрету, расскажи нам, что они узнали
Если с вершины мира, сколько хорошего они видели
Те птицы, которые улетели, скажи мне, куда они ушли
Какой высоты они достигли и улыбались ли, увидев дождь
Скажи мне, где, Чече, скажи мне, где звонарь
Какие места они посетили и как высоко поднялись?
Скажи мне раз и навсегда, что они принесли мне
Моя песня идет к тебе, Чана, очень улица Гуагуанко
Если бы их спросили обо мне и что они ответили
Если бы они помнили меня и чувствовали что-то обо мне
Те птицы, которые улетели, скажи мне, куда они ушли
Те птицы, те птицы, те птицы, что летали стаями, скажите мне, где
мы
Какие места они посетили и привезли ли что-нибудь для меня
Скажи мне, видишь ли ты хорошие вещи с вершины мира, джентльмен
Если они примут мое сообщение и скажут, что ответили
Если бы они помнили меня и если бы они принесли что-то для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pennies from Heaven ft. Roberto Delgado & Orquesta 2021
Sábanas Frías ft. Rubén Blades 2012
Descarga Caliente ft. Pete Rodriguez 2012
Madame Kalalú ft. Willie Colón 2012
Privilegio 1985
Duele 1987
Sin Fe 1987
Bitter Fruit ft. Rubén Blades 2019
Juan Gonzalez ft. Pete Rodríguez and His Orchestra 1969
Mujer Animal (Dueto Con Rubén Blades) ft. Rubén Blades 2008
Amor Pa' Que ft. Conjunto Candela 1992
Hopes on Hold 2007
Letters to the Vatican 2007
Shamed into Love 2007
El Nacimiento De Ramiro 1979
The Letter 2007
The Miranda Syndrome 2007
Ollie's Doo-Wop 2007
In Salvador 2007
The Calm Before the Storm 2007

Тексты песен исполнителя: Rubén Blades