Перевод текста песни No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - Rubén Blades

No Te Duermas (Don't Fall Asleep) - Rubén Blades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Duermas (Don't Fall Asleep) , исполнителя -Rubén Blades
Песня из альбома: Agua De Luna
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.01.1987
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

No Te Duermas (Don't Fall Asleep) (оригинал)No Te Duermas (Don't Fall Asleep) (перевод)
Coro: Припев:
No te duermas Не спать
Cuanta amargura сколько горечи
No te duermas Не спать
Sonambuleando лунатизм
No te duermas Не спать
No tengas miedo Не бояться
No te duermas Не спать
Te están llamando они звонят тебе
En el letargo de la locura muere el recuerdo В летаргии безумия умирает память
No existen fechas, ni existen horas, sólo momentos Нет дат, нет часов, только мгновения
No te duermas Не спать
Niñita anciana маленькая старая девочка
No te duermas Не спать
Tirada en el patio Брошенный во дворе
No te duermas Не спать
Despierta hermana! Просыпайся сестра!
No te duermas Не спать
Te estoy mirando я смотрю на тебя
Gritépa' quebrar la jaula de tu tormento Кричите, чтобы сломать клетку ваших мучений
Llorépa' borrar la huella de tu silencio Llorépa', чтобы стереть след твоего молчания
Ausente del mundo en tus noches Отсутствует в мире в ваши ночи
De lluvias y cantos de grillos Дождь и песни сверчков
De viajes por selvas de sombras Путешествий по джунглям теней
Que sólo conocen los niños. Это знают только дети.
«Jamás sonreiré!», nos dijiste, "Я никогда не улыбнусь!", ты сказал нам,
Mordiendo tu angustia de tierra Кусая свою земную тоску
Mojada con llanto de aurora Мокро от слез рассвета
Tu ropa, despojo de estrellas. Твоя одежда, раскулачивание звезд.
No te duermas Не спать
Los tres pensamos мы трое думаем
No te duermas Не спать
«Dínuestro nombre» «Назови наше имя»
No te duermas Не спать
Vuelve y despierta вернись и проснись
No te duermas Не спать
Llora o responde плачь или отвечай
No te duermas Не спать
No te duermas Не спать
Niña peregrina, alma gitana Паломница, цыганская душа
Coro 2: Припев 2:
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Regresa de tu sueño, hoy hay mañana Вернись из своей мечты, сегодня есть завтра
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
Brilla el eco de tu risa en la oscuridad Эхо твоего смеха сияет в темноте
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Tu reino es claroscuro de la soledad Ваше королевство - светотень одиночества
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
Mis gritos entre ella a voces gritan Мои крики между ее громким криком
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Descuida, tu inocencia es la realidad Не волнуйся, твоя невиновность - реальность
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
En la eterna noche de tu locura В вечной ночи твоего безумия
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Quisiera que mi voz fuese tu luna Я хотел бы, чтобы мой голос был твоей луной
Que amor sin dolor no es amor… Что любовь без боли - это не любовь...
Respira el viento la rosa que viene del mar Ветер дышит розой, которая приходит с моря
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Algún ocaso borra la enfermedad Какой-то закат стирает болезнь
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
Mira el regalo que trajo la marea Посмотрите на подарок, который принес прилив
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Un verde ramo de estrellas ven pa' que veas Зеленый букет звезд приходит, чтобы вы могли видеть
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
Acuérdate que siempre estarás conmigo Помни, что ты всегда будешь со мной
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
No no me importa oler tu huella yo estarécontigo Нет, я не против понюхать твой след, я буду с тобой
Que amor sin dolor no es amor de verdad Что любовь без боли не настоящая любовь
Sólo recuerdo lo último que dijiste Я помню только последнее, что ты сказал
Abre los ojos y túverás Открой глаза, и ты увидишь
Pero no sabrénunca porquéte fuiste Но я никогда не узнаю, почему ты ушел
Que amor sin dolor no es amor… Что любовь без боли - это не любовь...
No te duermasНе спать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#No Te Duermas

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: