Перевод текста песни La Flor de la Canela - Rubén Blades

La Flor de la Canela - Rubén Blades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Flor de la Canela , исполнителя -Rubén Blades
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:12.01.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La Flor de la Canela (оригинал)Цветок корицы (перевод)
Déjame que te cuente, limeño Позвольте мне сказать вам, лайменьо
Déjame que te diga la gloria позвольте мне сказать вам славу
Del ensueño que evoca la memoria Из мечты, которая вызывает память
Del viejo puente, del río y La Alameda О старом мосту, реке и Ла-Аламеде
Déjame que te cuente, limeño Позвольте мне сказать вам, лайменьо
Ahora que aún perfuma el recuerdo Теперь, когда память все еще благоухает
Ahora que aún se mece en un sueño Теперь, когда она все еще качается во сне
El viejo puente, del río y La Alameda Старый мост, река и Ла-Аламеда
Jazmines en el pelo y rosas en la cara Жасмин в волосах и розы на лице
Airosa caminaba La Flor de la Canela Изящно шел Ла Флор де ла Канела
Derramaba lisura y a su paso dejaba Он пролил гладкость и вслед за ней ушел
Aromas de mistura que en el pecho llevaba Ароматы мистуры, которые она носила на груди
Del puente a La Alameda menudo pie la lleva От моста до Ла-Аламеды она часто ведет ее пешком.
Por la vereda que se estremece Вдоль тротуара, который трясет
Al ritmo de su cadera В такт твоему бедру
Recogía la risa de la brisa del río Поднял смех от речного бриза
Y al viento la lanzaba И на ветер бросил
Del puente a La Alameda От моста до Ла Аламеда
Déjame que te cuente, limeño Позвольте мне сказать вам, лайменьо
¡Ay!, deja que te diga, moreno О, позвольте мне сказать вам, Морено
Mi pensamiento Моя мысль
A ver si así despiertas del sueño Посмотрим, так ли ты просыпаешься ото сна
Del sueño que entretiene, moreno Мечта, которая развлекает, темная
Tu sentimiento твои чувства
Aspira de la lisura que da La Flor de Canela Стремитесь к гладкости, которую дает La Flor de Cinnamon
Adórnala con jazmines Украсьте его жасмином
Matizando su hermosura нюансы его красоты
Alfombra de nuevo el puente ковер сзади моста
Y engalana La Alameda И украшает Аламеду
Que el río acompasará Что река будет шагать
Su paso, por la vereda Его шаг, вниз по тротуару
Jazmines en el pelo y rosas en la cara Жасмин в волосах и розы на лице
Airosa caminaba La Flor de la Canela Изящно шел Ла Флор де ла Канела
Derramaba lisura y a su paso dejaba Он пролил гладкость и вслед за ней ушел
Aromas de mistura que en el pecho llevaba Ароматы мистуры, которые она носила на груди
Del puente a La Alameda menudo pie la lleva От моста до Ла-Аламеды она часто ведет ее пешком.
Por la vereda que se estremece Вдоль тротуара, который трясет
Al ritmo de su cadera В такт твоему бедру
Recogía la risa de la brisa del río Поднял смех от речного бриза
Y al viento la lanzaba И на ветер бросил
Del puente a La Alameda От моста до Ла Аламеда
Dímelo, moreno скажи мне, коричневый
De Panamá a Perú От Панамы до Перу
¡Con sabor! Со вкусом!
¡Con sabor! Со вкусом!
De Panamá a Perú От Панамы до Перу
La flor de la canela цветок корицы
Chapa esa florзакройте этот цветок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: