Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ganas, исполнителя - Rubén Blades. Песня из альбома El Que La Hace La Paga, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1982
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Испанский
Ganas(оригинал) |
Tú perteneces a otro hombre |
Yo pertenezco a otra mujer |
Pero me tienes ganas y yo te las tengo también |
Pero me tienes ganas y yo te las tengo también |
Cuando te encuentro por la calle |
Siento que me busca tu mirar |
Y es que me tienes ganas y no me lo puedes negar |
Y es que me tienes ganas y no me lo puedes negar |
Ya no perdamos más tiempo |
Nuestro sentimiento reclama la unión |
Aunque lo llamen pecado |
Tú me haz demostrado que quieres mi amor |
Rompe la cadena del dolor |
Que tu ausencia da a mi corazón |
Aunque tú perteneces a otro hombre yo pertenezco a otra mujer |
Pero me tienes ganas y yo te las tengo también |
Pero me tienes ganas y yo te las tengo también |
(Es que me tienes ganas) |
Ay, le-le-le-le |
Y en ti quiero retratarme |
Ay papá, que no puedas olvidarme |
Y aunque digan que es pecado |
Ay corazón van pal mercado |
Que no no te dan lo que tú quieres |
Por eso tu por mi te mueres |
El tu frío yo tu abrigo |
Solo quiero estar solo quiero estar solo quiero estar contigo |
Sinvergüenza te lo digo |
(¡Otra vez!) |
Yo no no no no no puedo ser tu amigo |
Chery en confianza te lo digo |
Que aunque es un amor prohibido |
Tú quieres algo conmigo |
Si en la cara se te ve |
Ven y ven y dime que es lo que es (¡Uh!) |
¿Cuál es el rechenchen tuyo, mami? |
(¡Uh!) |
Ay ay ay, te conozco mascarita aunque te hagas la bobita |
Me lo dice tu mirada, ay amor, de lejos no está en nada |
Ven acá, chiquilla loca |
Pa enredarme en esa boca |
Позыв(перевод) |
ты принадлежишь другому мужчине |
я принадлежу другой женщине |
Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя |
Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя |
Когда я встречу тебя на улице |
Я чувствую, что твой взгляд ищет меня |
И это то, что ты хочешь меня, и ты не можешь мне отказать |
И это то, что ты хочешь меня, и ты не можешь мне отказать |
Давайте не будем больше тратить время |
Наше чувство требует союза |
Хотя они называют это грехом |
Ты показал мне, что хочешь моей любви |
Разорви цепь боли |
Что твое отсутствие дает моему сердцу |
Хотя ты принадлежишь другому мужчине, я принадлежу другой женщине |
Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя |
Но ты хочешь меня, и я тоже хочу тебя |
(Это то, что ты хочешь меня) |
Ай, ле-ле-ле-ле |
И в тебе я хочу изобразить себя |
О, папа, ты не можешь забыть меня |
И даже если они говорят, что это грех |
О, мое сердце, они идут на рынок |
Что они не дают вам то, что вы хотите |
Вот почему ты умираешь за меня |
Он твой холодный я твое пальто |
я просто хочу быть я просто хочу быть я просто хочу быть с тобой |
Негодяй я тебе говорю |
(Очередной раз!) |
Я нет нет нет нет я не могу быть твоим другом |
Chery по секрету я говорю вам |
Что хоть это запретная любовь |
Ты хочешь что-то со мной |
Если вас можно увидеть в лицо |
Приходите и приходите и скажите мне, что это такое (Ух!) |
Какая у тебя реченчень, мамочка? |
(Эм-м-м!) |
О, о, я знаю твою маленькую маску, даже если ты притворяешься дураком. |
Твой взгляд говорит мне, о любовь, издалека ничего |
Иди сюда, сумасшедшая девочка |
Чтобы запутаться в этом рту |