| El Cantante (оригинал) | певец (перевод) |
|---|---|
| Yo, soy el cantante | я певец |
| Que hoy han venido a escuchar | Что сегодня они пришли послушать |
| Lo mejor del repertorio | Лучшее из репертуара |
| A ustedes voy a brindar | я поджарю тебя |
| Y canto a la vida | И я пою для жизни |
| De risas y penas | От смеха и печали |
| De momentos malos | плохих времен |
| Y de cosas buenas | и из хороших вещей |
| Vinieron a divertirse | Они пришли повеселиться |
| Y pagaron en la puerta | И они заплатили за дверь |
| No hay tiempo para tristeza | нет времени для грусти |
| Vamos cantante comienza | давай, певец, начинай |
| Me paran siempre en la calle | Они всегда останавливают меня на улице |
| Mucha gente que comenta | Многие комментируют |
| ¡Oye Héctor ah! | Эй, Гектор, о! |
| tu estas hecho | вы сделали |
| Siempre con hembras y en fiestas | Всегда с женщинами и на вечеринках |
| Y nadie pregunta | и никто не спрашивает |
| Si sufro si lloro | Если я страдаю, если я плачу |
| Si tengo una pena | если мне жаль |
| Que hiere muy hondo | это очень больно |
| Yo soy el Cantante | я певец |
| Porque lo mío es cantar | потому что мое дело петь |
| Y el público paga | И общественность платит |
| Para poderme escuchar | чтобы быть в состоянии услышать меня |
| Yo, soy el cantante | я певец |
| Muy popular donde quiera; | Очень популярен везде; |
| Pero cuando el show se acaba | Но когда шоу закончилось |
| Soy otro humano cualquiera | Я просто любой другой человек |
| Y sigo mi vida | и я продолжаю свою жизнь |
| Con risas y penas | Со смехом и печалью |
| Con ratos amargos | с горькими моментами |
| Y con cosas buenas | и с хорошими вещами |
| Yo soy el cantante | я певец |
| Y mi negocio es cantar | И мое дело петь |
| Y a los que me siguen | И тем, кто следует за мной |
| Mi canción voy a brindar | Я собираюсь поджарить свою песню |
| Coro: | Припев: |
| Hoy te dedico mis mejores pregones… | Сегодня я посвящаю вам свои лучшие воззвания… |
