| Blackamán y Calibán, usando su magia para rescatar
| Блэкаман и Калибан используют свою магию для спасения
|
| El honor que manchó la baba de una codicia sin igual
| Честь, которая запятнала слизь несравненной жадности
|
| Mirando al mundo en Technicolor, con un libreto de su invención
| Глядя на мир в цветах Technicolor, со сценарием своего изобретения
|
| Filma la escena un director que habla un idioma que no sé yo
| Сцену снимает режиссер, который говорит на языке, которого я не знаю.
|
| Los que eran dueños no lo son ya, se han vuelto sombras de América
| Тех, кто был собственниками, уже нет, они стали тенями Америки
|
| «¡Pronto!, ¡soon!» | "Скоро скоро!" |
| vea la película donde se pierde la identidad de un continente
| посмотреть фильм, где теряется идентичность континента
|
| Porque una y otra generación vendió a su gente
| Потому что одно поколение за другим продавало свой народ
|
| ¡Caribe!
| Карибский бассейн!
|
| Nos enseñaron a leer y a hablar para repetir lecciones con qué domar nuestra
| Они учили нас читать и говорить, чтобы повторять уроки, с помощью которых можно было приручить нашу
|
| voluntad
| Будут
|
| Fue así como casi olvidé lo que fui
| Вот как я почти забыл, кем я был
|
| Pues al amo no le conviene la verdad
| Ну, мастер не хочет правды
|
| En reconocimiento a la presencia africana en la formación histórica de nuestro
| В знак признания африканского присутствия в историческом формировании нашей
|
| continente América
| континент америка
|
| Un de Panamá le envía un abrazo a. | Кот из Панамы шлет обнимашки. |
| ¡Andá!
| Ну давай же!
|
| Mago Blackamán, reinventa a Calibán
| Волшебник Блэкаман заново изобретает Калибан
|
| Nuestra historia aún existe, sólo hay que redescubrirla
| Наша история все еще существует, нам просто нужно открыть ее заново
|
| Mago Blackamán, reinventa a Calibán
| Волшебник Блэкаман заново изобретает Калибан
|
| Porque desde niños nos ensenan verdades que son mentiras
| Потому что с детства нас учат истинам, которые являются ложью
|
| Mago Blackamán, reinventa a Calibán
| Волшебник Блэкаман заново изобретает Калибан
|
| Porque crecemos como loros amaestrados para repetirlas
| Потому что мы растем, как дрессированные попугаи, чтобы повторять их.
|
| Mago Blackamán, reinventa a Calibán
| Волшебник Блэкаман заново изобретает Калибан
|
| El racismo, los complejos, el machismo y la
| Расизм, комплексы, мачизм и
|
| Blackamán, Calibán, usando su magia para rescatar
| Блэкаман, Калибан, используя свою магию, чтобы спасти
|
| El honor que mancho la baba de una codicia sin igual… | Честь, которая запятнала слизь беспримерной жадности... |