| New York, Jersey, Philly; | Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия; |
| New York, Jersey, Philly
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия
|
| New York, Jersey, Philly — you know I keep it filthy
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия – вы знаете, я держу это грязным
|
| Out in New York, Jersey, Philly; | В Нью-Йорке, Джерси, Филадельфии; |
| New York, Jersey, Philly
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия
|
| New York, Jersey, Philly — check it
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия — посмотрите
|
| Rockin spikes and a beater, beside me a diva
| Rockin шипы и колотушка, рядом со мной дива
|
| I’m hearin all the talk of how you ride with a heater
| Я слышу все разговоры о том, как вы ездите с обогревателем
|
| Make sure I don’t survive but when I see ya
| Убедись, что я не выживу, но когда увижу тебя
|
| You (Sleep With a Broke Heart), like you went and took advice from Alicia
| Вы (Сон с разбитым сердцем), как будто вы пошли и послушались совета Алисии
|
| Tell me if you really wanna take it there
| Скажи мне, если ты действительно хочешь взять это там
|
| Best in the world if you ain’t remained aware
| Лучший в мире, если вы не знали
|
| Latest gear, love nope, hate it yeah
| Последнее снаряжение, люблю нет, ненавижу, да
|
| You and your scared style’ll get aired out, start stop and stare now
| Вы и ваш испуганный стиль выйдете в эфир, начните останавливаться и смотреть сейчас
|
| Change the truck’s grille, yeah the car got veneers now
| Замените решетку грузовика, да, теперь у машины есть шпон.
|
| Lot of rappers spittin shit, I don’t wan' hear now
| Много рэперов плюются дерьмом, я не хочу слышать сейчас
|
| They talkin Gucci but they shoppin at Sears now
| Они говорят о Гуччи, но теперь они делают покупки в Sears
|
| If you weren’t prepared now, you ain’t get the warnin yet
| Если вы не были готовы сейчас, вы еще не получили предупреждение
|
| So I’ma go hard early, call it mornin sex
| Так что я начну рано, назовем это утренним сексом
|
| New York, Jersey, Philly; | Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия; |
| New York, Jersey, Philly
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия
|
| New York, Jersey, Philly; | Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия; |
| tinted up, rims silly
| тонировка, диски глупые
|
| If a nigga try and kill me, chalk it up as the brother whylin
| Если ниггер попытается убить меня, спиши это на счет брата, почемулин
|
| Your mind playin tricks on you, get off Shutter Island
| Ваш разум играет с вами трюки, убирайтесь с острова проклятых
|
| Showin you somethin you never would see, I’m gettin checks every week
| Покажу вам то, что вы никогда не увидите, я получаю чеки каждую неделю
|
| You tryin to meet your executive needs, I’m in executive suites consecutively
| Вы пытаетесь удовлетворить свои управленческие потребности, я последовательно занимаю руководящие должности
|
| Somebody had to body ya, guess the job was left to me
| Кто-то должен был приструнить тебя, думаю, работа осталась за мной.
|
| So when I kill the track they can’t charge me with double jeopardy
| Поэтому, когда я убиваю трек, они не могут обвинить меня в двойной ответственности
|
| They asked you if I’m a boss and you say «No sir»
| Тебя спросили, босс ли я, а ты говоришь «Нет, сэр».
|
| How you don’t concur? | Как не соглашаетесь? |
| My gopher got a chauffeur
| У моего суслика есть шофер
|
| Standin on the couch in the club with a nympho
| Стою на диване в клубе с нимфоманкой
|
| Reppin Slaughterhouse, see the blood on the window
| Реппинская бойня, посмотри на кровь на окне
|
| I try and get wealthy, bein broke gettin healthy
| Я пытаюсь разбогатеть, разориться, стать здоровым
|
| So I ain’t tryin to buy whatever shit they try and sell me
| Так что я не пытаюсь купить любое дерьмо, которое они пытаются продать мне.
|
| Got a broad up in the telly I could trust her what you tell me
| Получил широкое распространение в телике, я мог доверять ей тому, что ты мне говоришь.
|
| Still bringin (Lunatics) with me, yeah I learned that trick from Nelly
| Все еще приношу (Безумцев) со мной, да, я научился этому трюку у Нелли
|
| Cause I know that it get urgent, when they see you just splurgin
| Потому что я знаю, что это становится срочным, когда они видят, что ты просто разоряешься
|
| Strip club, in the private room tryin to fix the curtains
| Стриптиз-клуб, в отдельной комнате пытаюсь починить шторы
|
| Wanna cause a big excursion, run up on the kid squirtin
| Хочешь устроить большую экскурсию, подбегай к ребенку
|
| Make sure the mac ain’t broke and you ain’t buy the Knicks version
| Убедитесь, что Mac не сломался, и вы не покупаете версию Knicks.
|
| Out in New York, Jersey, Philly; | В Нью-Йорке, Джерси, Филадельфии; |
| New York, Jersey, Philly
| Нью-Йорк, Джерси, Филадельфия
|
| Nissan, Honda, Chevy — my stash is never empty baby
| Ниссан, Хонда, Шеви — моя заначка никогда не пустует, детка
|
| Nissan, Honda, Chevy; | Ниссан, Хонда, Шеви; |
| Nissan, Honda, Chevy
| Ниссан, Хонда, Шеви
|
| Nissan, Honda, Chevy — th-the D’s will never get me
| Ниссан, Хонда, Шевроле — эт-д меня никогда не достанет
|
| In my hoopty I be swervin, the public’s who I’m servin
| В моем хупти я сворачиваю, публика - это то, кому я служу
|
| Boost phone forever chirpin, I’ll be out there puttin work in
| Увеличьте телефон навсегда, я буду там работать
|
| Know them dirty boys lurkin, if they nab me then it’s curtains
| Знай, что прячутся грязные мальчики, если они схватят меня, то это шторы
|
| So when I’ll go see a person I spend the blocks so I’m certain
| Поэтому, когда я иду к человеку, я трачу блоки, чтобы быть уверенным
|
| that it’s cool, I’m no fool, see Raul is more than reckless
| что круто, я не дурак, видать Рауль более чем безрассудный
|
| So I meet him when it’s busy at that Meek or Morgan exit
| Так что я встречаюсь с ним, когда он занят на том выходе Мика или Моргана
|
| Off that BQ, B-B-B-B-B-B-BQE near Mickey-D's
| От этого BQ, B-B-B-B-B-B-BQE рядом с Микки-Ди
|
| And occasionally treat myself to a nice little fish and cheese
| И иногда угощаю себя хорошей рыбкой и сыром
|
| I’m really really in the street, bein broke’s my enemy
| Я действительно на улице, мой враг на мели
|
| Teachers said I’m dumb but I dropped out and I know chemistry
| Учителя сказали, что я тупой, но я бросил учебу и знаю химию
|
| I make that soft get hard
| Я заставляю это мягкое становиться твердым
|
| And meet my homie Pito in the parkin lot of Home Depot off Northen Boulevard
| И встретимся с моим другом Пито на парковке Home Depot на Северном бульваре.
|
| I got my route down packed, I’m about my stacks
| Я упаковал свой маршрут, я о своих стеках
|
| And my mouth don’t chat, I let my bout-bout clap
| И мой рот не болтает, я хлопаю в ладоши
|
| But I ain’t with that though, I’m tryin to get that dough (yaowa)
| Но я не с этим, я пытаюсь получить это тесто (яова)
|
| Beamer, Benz or Bentley? | Бимер, Бенц или Бентли? |
| Oh no, I stay low
| О нет, я остаюсь низким
|
| In that Nissan, Honda, Chevy; | В этом Ниссане, Хонде, Шевроле; |
| Nissan, Honda, Chevy
| Ниссан, Хонда, Шеви
|
| Pistol clip and pistol — that’s all I rap about
| Пистолетная обойма и пистолет — это все, о чем я читаю рэп
|
| It’s my pistol clip and pistol, pistol clip and pistol
| Это моя пистолетная обойма и пистолет, пистолетная обойма и пистолет
|
| Pistol clip and pistol — that’s all I rap about bitch
| Пистолетная обойма и пистолет — это все, о чем я читаю, сука
|
| My dick is like a missile, my pistol’s in my pants
| Мой член как ракета, мой пистолет в штанах
|
| But my dick is hangin lower than my pistol clip and pistol bitch
| Но мой член висит ниже, чем моя пистолетная обойма и пистолетная сука
|
| Now we talkin 'bout my dick, you know yo' shit big
| Теперь мы говорим о моем члене, ты знаешь, что ты дерьмо большое
|
| when your bitch give you head and her mouth is only 'round the top of it
| когда твоя сучка делает тебе минет, а ее рот только вокруг его вершины
|
| Now let’s talk about my pistol clip
| Теперь давайте поговорим о моей пистолетной обойме.
|
| If the gun is playin music than the pistol clip’s the instrument
| Если пистолет играет музыку, то инструмент — пистолетная обойма.
|
| The soldier holdin onto the fo'-fo's composin
| Солдат держится за композицию fo'-fo
|
| The drummer’s BRRRRRRRRRRRR, 7−6-2's explodin
| БРРРРРРРРРРРР барабанщика, взрыв 7−6-2
|
| I’m about to stop talkin 'bout my dick, pistol and my pistol clip
| Я собираюсь перестать говорить о моем члене, пистолете и моей пистолетной обойме
|
| Dick, pistol, pistol clip, bitch, I’m a hypocrit
| Дик, пистолет, обойма, сука, я лицемер
|
| If you say, fuck the world that mean that I’m literally
| Если вы говорите, к черту мир, это означает, что я буквально
|
| tryin to put my big, big dick in it
| пытаюсь засунуть в него свой большой, большой член
|
| My, pistol clip, pistol whistlin | Моя, пистолетная обойма, пистолетный свисток |
| … I hope you listenin
| ... Надеюсь, ты слушаешь
|
| Pistol clip, pistol big dick, now your bitch is interested
| Пистолетная обойма, пистолет, большой член, теперь твоя сучка заинтересована
|
| I’m 'bout to enter it and injure it
| Я собираюсь войти в него и повредить его
|
| I am not indirect, I am so motherfuckin BLUNT
| Я не косвенный, я чертовски тупой
|
| Pistol clip, pistol dick, BITCH!
| Пистолетная обойма, пистолетный член, СУКА!
|
| I’m sayin — you like, «Oh my God, get that gun out of my face»
| Я говорю — вам нравится: «Боже мой, убери этот пистолет от моего лица»
|
| It’s not in yo' face, it’s in my hand
| Это не в твоем лице, это в моей руке
|
| Pistol clip and pistol
| Пистолетная обойма и пистолет
|
| Tequila, vodka, Henny
| Текила, водка, Хенни
|
| Tequila, vodka, Henny — that liquor fuckin with me
| Текила, водка, Хенни — этот ликер чертовски со мной
|
| It’s tequila, vodka, Henny; | Это текила, водка, Хенни; |
| tequila, vodka, Henny
| текила, водка, Хенни
|
| Tequila, vodka, Henny — that liquor fuckin with me
| Текила, водка, Хенни — этот ликер чертовски со мной
|
| Yeah I’m nickels dimes and pennies, I’m dollars fives and twenties
| Да, я пятаки и копейки, я пятерки и двадцатки долларов
|
| And I’m twenties fifties Benji’s; | А мне Бенджи двадцать пятьдесят пятьдесят; |
| buy Beamers, Benz and Bentleys
| купить Бимеры, Бенц и Бентли
|
| Buy bullets, guns and semis; | Купить пули, пистолеты и полуфабрикаты; |
| buy Louie, Gucci, Fendi
| купить Луи, Гуччи, Фенди
|
| Fuck Wendy’s, Mickie’s, Denny’s; | К черту Венди, Микки, Денни; |
| I’m Morton’s, Chow’s and Benny’s
| Я Мортон, Чоу и Бенни
|
| With Keisha, Tasha, Kimmy, Felicia, Shauna, Cindy
| С Кейшей, Ташей, Кимми, Фелицией, Шоной, Синди
|
| Jameeka, Dawn and Jenny, Tamika, Rhonda, Nikki
| Джамика, Дон и Дженни, Тамика, Ронда, Никки
|
| They from New York, Jersey, Philly on tequila, vodka, Henny
| Они из Нью-Йорка, Джерси, Филадельфии на текиле, водке, Хенни
|
| Patron, Ciroc and Remy, some weed, shrooms and pilly’s
| Покровитель, Сирок и Реми, немного сорняков, грибов и пилли
|
| Now we loco, loony, silly; | Теперь мы сумасшедшие, сумасшедшие, глупые; |
| fuck they mouth, box and titty
| Ебать им рот, коробку и сиськи
|
| That’s brains, breast and kitty, while I’m drunk, fried and tipsy
| Это мозги, грудь и киса, а я пьяный, жареный и подвыпивший
|
| While I’m twisted high and dizzy, pussy juicy hot and pretty
| Пока у меня кружится голова и кружится голова, киска сочная, горячая и красивая
|
| Gushy, gooey, sticky, gushy, gooey, sticky
| Густой, липкий, липкий, густой, липкий, липкий
|
| Bitch I’m Eazy, 'Pac and Biggie off tequila, vodka, Henny
| Сука, я Изи, Пак и Бигги без текилы, водки, Хенни.
|
| Spit like Wayne, 'Ye and Drizzy mixed with M.J. and 50
| Плевать, как Уэйн, «Йе и Дриззи, смешанные с MJ и 50
|
| In my Nissan, Honda, Chevy, my pistol clip and pistol grip
| В моем Nissan, Honda, Chevy мой пистолетный магазин и пистолетная рукоятка
|
| Rappers got a bigger buzz, bitch I got a bigger dick
| У рэперов больше шума, сука, у меня больше член
|
| That was my Royce line
| Это была моя линия Royce
|
| I’m on my Cali, Brooklyn, Jersey and Detroit time
| У меня время в Кали, Бруклине, Джерси и Детройте.
|
| (Slaughterhouse) Them boys grind
| (Бойня) Их мальчики перемалывают
|
| We goin past the top, so Mount Everest won’t cut it
| Мы идем мимо вершины, так что гора Эверест не перережет ее.
|
| You low budget, we 'bout to go public
| У вас низкий бюджет, мы собираемся стать публичными
|
| Tequila, vodka, Henny; | Текила, водка, Хенни; |
| tequila, vodka, Henny
| текила, водка, Хенни
|
| Tequila, vodka, Henny — that liquor fuckin with me
| Текила, водка, Хенни — этот ликер чертовски со мной
|
| It’s tequila, vodka, Henny; | Это текила, водка, Хенни; |
| tequila, vodka, Henny
| текила, водка, Хенни
|
| Tequila, vodka, Henny — that liquor fuckin with me | Текила, водка, Хенни — этот ликер чертовски со мной |