| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Go
| Идти
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| I’m on a hot chase
| Я в горячем поиске
|
| I got to know just how the danger tastes
| Я должен знать, каков вкус опасности
|
| Yeah I’ma do whatever it takes
| Да, я сделаю все, что нужно
|
| Tick tock time is runnin' out
| Время тик-так истекает
|
| Every second matters now
| Каждая секунда сейчас важна
|
| Tick tock, tick tock
| Тик-так, тик-так
|
| Go!
| Идти!
|
| Run like fire, take it to the limit, gonna let it fly
| Беги как огонь, доведи это до предела, позволь ему летать
|
| Go!
| Идти!
|
| On your mark, get ready, set
| По знаку, готовься, ставь
|
| Go!
| Идти!
|
| It’s that time, everybody kick it into overdrive
| Настало время, все бьют его в овердрайв
|
| Go!
| Идти!
|
| On your mark, get ready, set
| По знаку, готовься, ставь
|
| Go!
| Идти!
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Here we go
| Вот так
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| I do it my way
| Я делаю это по-своему
|
| Get up and go just like a renegade
| Вставай и иди, как ренегат
|
| The thrill is calling and I can’t wait
| Волнение зовет, и я не могу дождаться
|
| Tick tock time is runnin' out
| Время тик-так истекает
|
| Every second matters now
| Каждая секунда сейчас важна
|
| Tick tock, tick tock
| Тик-так, тик-так
|
| Go!
| Идти!
|
| Run like fire, take it to the limit, gonna let it fly
| Беги как огонь, доведи это до предела, позволь ему летать
|
| Go!
| Идти!
|
| On your mark, get ready, set
| По знаку, готовься, ставь
|
| Go!
| Идти!
|
| It’s that time, everybody kick it into overdrive
| Настало время, все бьют его в овердрайв
|
| Go!
| Идти!
|
| On your mark, get ready, set
| По знаку, готовься, ставь
|
| Go!
| Идти!
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Here we go
| Вот так
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Safe, what does that mean?
| Безопасно, что это значит?
|
| I’ve never lived that way
| Я никогда так не жил
|
| I’d miss the chances that I didn’t take
| Я бы упустил шансы, которые я не использовал
|
| Tick tock time is runnin' out
| Время тик-так истекает
|
| Every second matters now
| Каждая секунда сейчас важна
|
| Tick tock, tick tock
| Тик-так, тик-так
|
| Whoa
| Вау
|
| Run like fire, take it to the limit, gonna let it fly
| Беги как огонь, доведи это до предела, позволь ему летать
|
| Whoa
| Вау
|
| On your mark
| На вашей отметке
|
| Whoa
| Вау
|
| Get ready, set
| Приготовьтесь, установите
|
| Go!
| Идти!
|
| It’s that time, everybody kick it into overdrive
| Настало время, все бьют его в овердрайв
|
| Go!
| Идти!
|
| On your mark, get ready set
| Готовься, готовься.
|
| Go!
| Идти!
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Here we go
| Вот так
|
| Ready or not, ready or not, r-ready or not
| Готов или нет, готов или нет, р-готов или нет
|
| Here we go | Вот так |