| Hey Button, komm her, zusammen sind wir stark
| Эй, Баттон, иди сюда, вместе мы сила
|
| Wer hilft dir wenn du ihn brauchst und gibt dir ganz neue Kraft
| Кто поможет тебе, когда ты в нем нуждаешься, и даст тебе совершенно новые силы
|
| Wer tröstet dich in der Nacht, verspricht das er alles schafft
| Кто утешает тебя ночью, обещает, что все сделает
|
| Wer Sendet dir Energie und sorgt dafür das du lachst
| Кто посылает вам энергию и заставляет вас улыбаться
|
| Wer steht immer hinter dir und will das du weiter machst
| Кто всегда прикрывает твою спину и хочет, чтобы ты продолжал идти
|
| Freunde machen Dich stark
| Друзья делают тебя сильным
|
| Mit Freunden hast du viel Spaß
| Вы весело проводите время с друзьями
|
| Freunde haben dich gern
| такие друзья как ты
|
| Denn das Freunde fühlen kann man gar nicht erklären
| Потому что чувства друзей вообще нельзя объяснить
|
| Mein Herz das schlägt nur für dich
| Мое сердце бьется лишь для тебя
|
| Mein Herz das gibt dir viel Licht
| Мое сердце, которое дает тебе много света
|
| Mein Herz das gibt dir mehr Mut
| Мое сердце, которое придает тебе больше мужества
|
| Mein Herz das tut dir so gut, so gut
| Мое сердце, это так хорошо для тебя, так хорошо
|
| Wer hört dir die ganze Zeit zu und sagt dir du bist nicht allein
| Который все время тебя слушает и говорит, что ты не один
|
| Wer stampft über deine Ideen, wen kannst du immer verzeihn
| Кто топчет ваши идеи, кого вы всегда можете простить
|
| Wer reicht dir immer die Hand und hält dich ganz einfach fest
| Кто всегда жмет тебе руку и просто крепко держит
|
| Wer läuft mit dir bis an Ziel, verteidigt dich gegen den Rest
| Кто бежит с тобой до конца, защищает тебя от остальных
|
| Freunde machen Dich stark
| Друзья делают тебя сильным
|
| Mit Freunden hast du viel Spaß
| Вы весело проводите время с друзьями
|
| Freunde haben dich gern
| такие друзья как ты
|
| Denn das Freunde fühlen kann man gar nicht erklären
| Потому что чувства друзей вообще нельзя объяснить
|
| Mein Herz das schlägt nur für dich
| Мое сердце бьется лишь для тебя
|
| Mein Herz das gibt dir viel Licht | Мое сердце, которое дает тебе много света |
| Mein Herz das gibt dir mehr Mut
| Мое сердце, которое придает тебе больше мужества
|
| Mein Herz das tut dir so gut, so gut
| Мое сердце, это так хорошо для тебя, так хорошо
|
| Drum halte deine Freunde ganz fest
| Так что держите своих друзей крепче
|
| Für sie bist du ein richtiger Held
| Для них ты настоящий герой
|
| Ja, zusammen seid ihr die Nummer eins
| Да, вместе вы номер один
|
| Geht Hand in Hand bis ans Ende der Welt
| Идти рука об руку до конца света
|
| Wer freut sich immer dich zusehn und teilt dir Glück und auch Leid
| Который всегда рад тебя видеть и разделяет твое счастье и горе
|
| Wer sagt dir alles wird gut und schützt dich vor Kummer und Streit
| Который говорит тебе, что все будет хорошо и оберегает от печали и раздоров
|
| La-la-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La-la-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Freunde machen Dich stark
| Друзья делают тебя сильным
|
| Mit Freunden hast du viel Spaß
| Вы весело проводите время с друзьями
|
| Freunde haben dich gern
| такие друзья как ты
|
| Denn das Freunde fühlen kann man gar nicht erklären
| Потому что чувства друзей вообще нельзя объяснить
|
| Mein Herz das schlägt nur für dich
| Мое сердце бьется лишь для тебя
|
| Mein Herz das gibt dir viel Licht
| Мое сердце, которое дает тебе много света
|
| Mein Herz das gibt dir mehr Mut
| Мое сердце, которое придает тебе больше мужества
|
| Mein Herz das tut dir so gut, so gut
| Мое сердце, это так хорошо для тебя, так хорошо
|
| Wir sind Freunde | Мы друзья |