Перевод текста песни Love Is A Stranger - Rosetta Stone

Love Is A Stranger - Rosetta Stone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is A Stranger , исполнителя -Rosetta Stone
Песня из альбома: Unerotica
В жанре:Электроника
Дата выпуска:24.04.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cleopatra

Выберите на какой язык перевести:

Love Is A Stranger (оригинал)Любовь - Это Незнакомец (перевод)
Love is a stranger Любовь – незнакомец
In an open car В открытой машине
To tempt you in Чтобы соблазнить вас
And drive you far away И отвезти тебя далеко
Ooh, love is a stranger О, любовь чужая
In an open car В открытой машине
To tempt you in Чтобы соблазнить вас
And drive you far away И отвезти тебя далеко
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
Love is a danger Любовь – это опасность
Of a different kind Другой вид
To take you away Чтобы забрать тебя
And leave you far behind И оставить тебя далеко позади
And love love love И любовь любовь любовь
Is a dangerous drug Опасный наркотик
You have to receive it Вы должны получить его
And you still can’t get enough of the stuff И вы все еще не можете насытиться вещами
It’s savage and it’s cruel Это дико и жестоко
And it shines like destruction И это сияет, как разрушение
Comes in like the flood Приходит как наводнение
And it seems like religion И это похоже на религию
It’s noble and it’s brutal Это благородно и жестоко
It distorts and deranges Это искажает и расстраивает
And it wrenches you up И это выворачивает вас
And you’re left like a zombie А ты остаешься как зомби
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
It’s guilt edged Это чувство вины
Glamorous and sleek by design Гламурный и элегантный дизайн
You know it’s jealous by nature Вы знаете, что это ревнивый по своей природе
False and unkind Ложный и недобрый
It’s hard and restrained Это тяжело и сдержанно
And it’s totally cool И вообще круто
It touches and it teases Это трогает и дразнит
As you stumble in the debris Когда вы спотыкаетесь об обломки
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsession это навязчивая идея
And I want you И я хочу тебя
And I want you И я хочу тебя
And I want you so И я хочу тебя так
It’s an obsessionэто навязчивая идея
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: