| Empecé a quererme más en vez de echarte más de menos
| Я стал любить себя больше, вместо того, чтобы скучать по тебе больше
|
| Empecé a encontrar el sol hurgando el cielo
| Я начал находить солнце, пробивающееся сквозь небо
|
| Haciendo un alto, llegué más lejos
| Сделав остановку, я пошел дальше
|
| Saliendo a flote, izando el viento y achicando el corazón
| Поднимаясь на плаву, поднимая ветер и сжимая сердце
|
| Volví a dejarme querer
| Я снова позволю себе быть любимым
|
| Volví con ganas de volver
| Я вернулся, желая вернуться
|
| Volví a entender que todo empieza donde acaban mis pies
| Я снова понял, что все начинается там, где кончаются мои ноги
|
| Volví a dejarme soñar
| Я снова позволяю себе мечтать
|
| Volví sin miedo y sin dudar
| Я вернулся без страха и без колебаний
|
| Y otra vez, otra vez, todo es empezar
| И снова, снова все начинается
|
| Mientras quede algo de mí ningún lugar me está prohibido
| Пока что-то от меня остается, для меня нет запретного места.
|
| Empecé a escuchar la voz de mis latidos
| Я начал слышать голос своего сердцебиения
|
| Volé más alto, llegué más lejos
| Я летел выше, я пошел дальше
|
| Me puse a flote, izando el viento y achicando el corazón
| Я плыл, поднимая ветер и сжимая сердце
|
| Volví a dejarme querer
| Я снова позволю себе быть любимым
|
| Volví con ganas de volver
| Я вернулся, желая вернуться
|
| Volví a entender que todo empieza donde acaban mis pies
| Я снова понял, что все начинается там, где кончаются мои ноги
|
| Volví a dejarme soñar
| Я снова позволяю себе мечтать
|
| Volví sin miedo y sin dudar
| Я вернулся без страха и без колебаний
|
| Y otra vez, otra vez, todo es empezar
| И снова, снова все начинается
|
| Todo está en volver a querer
| Это снова любовь
|
| Supe que a imposible le sobran dos letras
| Я знал, что у невозможного осталось две буквы
|
| Supe que a imposible le falta valor
| Я знал, что невозможное не имеет ценности
|
| Supe que hay latidos que mueven la tierra
| Я знал, что есть сердцебиение, которое двигает землю
|
| Que el mundo es de todos
| Что мир принадлежит всем
|
| Que viene fuerte izando el viento y achicando el corazón
| Это сильно поднимает ветер и сжимает сердце
|
| Volví a dejarme querer
| Я снова позволю себе быть любимым
|
| Volví con ganas de volver
| Я вернулся, желая вернуться
|
| Volví a entender que todo empieza donde acaban mis pies
| Я снова понял, что все начинается там, где кончаются мои ноги
|
| Volví a dejarme soñar
| Я снова позволяю себе мечтать
|
| Volví sin miedo y sin dudar
| Я вернулся без страха и без колебаний
|
| Y otra vez, otra vez, todo es empezar
| И снова, снова все начинается
|
| Volví a dejarme querer
| Я снова позволю себе быть любимым
|
| Volví con ganas de volver
| Я вернулся, желая вернуться
|
| Volví a entender que todo empieza donde acaban mis pies
| Я снова понял, что все начинается там, где кончаются мои ноги
|
| Volví sin miedo y sin dudar
| Я вернулся без страха и без колебаний
|
| Y otra vez, otra vez, todo es empezar | И снова, снова все начинается |