Перевод текста песни Para nada - Rosana

Para nada - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Para nada , исполнителя -Rosana
Песня из альбома: A las buenas y a las malas (iTunes exclusive)
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.04.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Para nada (оригинал)Зря (перевод)
¿Para qué?Так что?
Para nada Нисколько
¿Para qué?, ¿para qué?Для чего, для чего?
Para nada Нисколько
¿Para qué andar descalza sin rumbo? Зачем бесцельно ходить босиком?
¿Para qué izar las velas del mundo? Зачем поднимать паруса мира?
¿Para qué?Так что?
Para nada Нисколько
¿Para qué rebajar la condena? Зачем снижать приговор?
¿Para qué si te mata la pena? Что, если пенальти убьет тебя?
¿Para qué?, ¿para qué?Для чего, для чего?
Para nada Нисколько
¿Para qué echar perfume a la vida? Зачем ароматизировать жизнь?
¿Para qué si te escuece la herida? Что делать, если рана жалит?
¿Para qué?Так что?
Para nada Нисколько
¿Para qué continuar viviendo deprisa Зачем продолжать жить быстро
Buscando la suerte en la mierda que pisas? Ищете удачи в дерьме, на которое наступаете?
Te vas a volver a quedar sin volar, ¿para qué? У тебя снова закончатся полеты, зачем?
Para nada, para nada Совсем нет, совсем нет
¿Para qué?, ¿para qué?Для чего, для чего?
Para nada Нисколько
¿Para qué fusilar el olvido? Зачем снимать забвение?
¿Para qué si te pones a tiro? Почему, если вы находитесь в пределах досягаемости?
¿Para qué?Так что?
Para nada Нисколько
¿Para qué una tregua de abrazos? Почему перемирие объятий?
Ni matar ni morir a balazos Ни убить, ни быть расстрелянным
¿Para qué?, ¿para qué?Для чего, для чего?
Para nada Нисколько
¿Para qué continuar viviendo deprisa Зачем продолжать жить быстро
Buscando la suerte en la mierda que pisas? Ищете удачи в дерьме, на которое наступаете?
Te vas a volver a quedar sin soñar, ¿para qué? У тебя снова кончатся мечты, зачем?
Para nada, para nada Совсем нет, совсем нет
¿Para qué?, ¿para qué?Для чего, для чего?
Para nada Нисколько
Para nada, para nada Совсем нет, совсем нет
¿Para qué?, ¿para qué? Для чего, для чего?
Para nada te vale una vida varada Застрявшая жизнь ничего не стоит для вас
Hoy te toca romper la baraja Сегодня твоя очередь сломать колоду
Porque anclado ni subes ni bajasПотому что на якоре вы не идете ни вверх, ни вниз
Para ser, para estar, para echar a volar Быть, быть, летать
Hoy te toca soltar las amarras Сегодня твоя очередь бросать швартовы
¿Para qué emborracharte de olvido Зачем напиваться забвением
Si te vas a beber lo vivido? Если вы собираетесь пить то, что вы прожили?
¿Cómo que «para qué»?Типа "зачем"?
Porque puedes Потому что ты можешь
Y sé que si quieres te sobran las alas И я знаю, что если хочешь, у тебя много крыльев
¿Cómo que «para qué»?, ¿cómo que «para qué»?Типа "зачем"? Типа "зачем"?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: