Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nadie mas que yo, исполнителя - Rosana.
Дата выпуска: 09.07.2007
Язык песни: Испанский
Nadie Mas Que Yo(оригинал) | Никто кроме меня(перевод на русский) |
En el mar más profundo me guardo el sentimiento, | В самом глубоком море я храню чувство, |
Y si el amor nos ata, lo esparciré en silencio. | И если любовь нас свяжет, я его молча развею. |
Haré que la ternura te llegue entre las olas, | Я буду способствовать тому, чтобы нежность прибыла к тебе с волнами, |
Y que el rocío del alba jamás te encuentre a solas. | И чтобы роса на рассвете никогда не оставила тебя в одиночестве. |
Que la espuma te arrulle dormido entre mis brazos. | Чтобы пена волн убаюкивала тебя, спящего в моих руках. |
Y ser como la brisa besándote los labios, | И я буду, как бриз, целующий твои губы, |
Y océanos en calma se harán las noches largas. | И спокойные океаны сделают ночи длиннее. |
Mar cálido, mar bravo, mar nuestro, mar salado. | Горячее море, смелое море, наше море, солёное море. |
Mareas en movimiento que en el peor momento | Волны в самый худший момент |
Nos funda en un abrazo y sea el final del cuento, | Нас заключат в объятия, и это будет конец рассказа, |
Que no hay amor perfecto sin ti, y que así | О том, что нет совершенной любви без тебя, и о том, что |
No habrá nadie que te quiera más que yo. | Не будет никого, кто будет любить тебя больше, чем я. |
- | - |
Dentro y fuera de esta tierra, como yo | На этой земле и вне её, такую, как я, |
Puede ser que no lo veas, o tal vez que no lo creas... | Может быть ты не встретишь, или может быть ты в это не веришь... |
Bien lo sabe Dios, que en el mundo del amor | Только Бог знает, что в мире любви |
No habrá nadie que te quiera más que yo. | Не будет никого, кто будет любить тебя больше, чем я. |
En el mar más profundo inventaré mil sueños, | В самом глубоком море я придумаю тысячу снов, |
Que caigan lentamente como del mismo cielo. | Которые медленно упадут с того же неба. |
En tus ojos cariño cerrados o despiertos, | В твои глаза, любимый, закрытые и бодрствующие, |
Y en medio de los años haré que sean eternos. | И с годами я буду стараться сделать их вечными. |
Haré de mí un refugio cuando el dolor te duela, | Я буду твоим укрытием, когда боль поразит тебя, |
Porque en lo más hermoso también se tienen penas. | Потому что самые красивые также подвержены страданиям. |
Y océanos en calma se harán las noches largas... | И спокойные океаны сделают ночи длиннее... |
No habrá nadie que te quiera más que yo ... | Не будет никого, кто будет любить тебя больше, чем я. |
Nadie mas que yo(оригинал) |
En el mar mas profundo me guardo el sentimiento |
Y si el amor nos ata, lo esparcire en silencio |
Hare que la ternura te llegue entre las olas |
Y que el rocio del alba jamas te encuentre a solas |
Que la espuma te arrulle dormido entre mis brazos |
Y ser como la brisa besandote los labios y |
Oceanos en calma se haran en noches largas |
Mar calido, mar bravo, mar nuestro, mar salado |
Mareas en movimiento que en el peor momento |
Nos funda en un abrazo y sea el final del cuento |
Que no hay amor perfecto sin ti, y que asi |
No habra nadie que te quiera mas que yo |
Dentro y fuera de esta tierra como yo |
Puede ser que no lo veas o talvez que no lo creas |
Bien lo sabe dios que en el mundo del amor |
No habra nadie que te quiera mas que yo |
En el mar mas profundo inventare mil sueños |
Que caigan lentamente como del mismo cielo |
En tus ojos cariño, cerrados o despiertos |
Y en medio de los años hare que sean eternos |
Hare de mi un refugio cuando el dolor te duela |
Poruqe en lo mas hermoso tambien se tiene penas y |
Oceanos en calma se haran en noches largas… |
No habra nadie que te quiera mas que yo |
Никто, кроме меня.(перевод) |
В самом глубоком море я сохраняю чувство |
И если нас связывает любовь, я буду распространять ее молча |
Я заставлю нежность достичь тебя между волнами |
И пусть рассветная роса никогда не застанет тебя одну |
Пусть пена усыпит тебя в моих объятиях |
И будь как ветерок, целующий твои губы и |
Спокойные океаны превратятся в долгие ночи |
Теплое море, бурное море, наше море, соленое море |
Приливы в движении, что в худшее время |
Он нашел нас в объятиях, и это конец истории |
Что без тебя нет совершенной любви, и поэтому |
Не будет никого, кто любит тебя больше, чем я |
В и из этой земли, как я |
Вы можете этого не видеть или не верить |
Бог хорошо знает, что в мире любви |
Не будет никого, кто любит тебя больше, чем я |
В самом глубоком море я придумаю тысячу снов |
Пусть падают медленно, как с самого неба |
В твоих глазах, дорогая, закрытых или бодрствующих |
И среди лет я сделаю их вечными |
Я сделаю себе убежище, когда боль причинит тебе боль |
Потому что в самом прекрасном у тебя есть и печали и |
Спокойные океаны будут созданы долгими ночами... |
Не будет никого, кто любит тебя больше, чем я |