Перевод текста песни Llegaremos a tiempo - Rosana

Llegaremos a tiempo - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Llegaremos a tiempo , исполнителя -Rosana
Песня из альбома: A las buenas y a las malas (iTunes exclusive)
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.04.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Llegaremos a tiempo (оригинал)Мы приедем вовремя. (перевод)
Si te arrancan al niño que llevamos por dentro Если они оторвут от тебя ребенка, которого мы носим внутри
Si te quitan la teta y te cambian de cuento Если они заберут твою грудь и изменят твою историю
No te tragues la pena porque no estamos muertos Не глотай, потому что мы не мертвы
Llegaremos a tiempo, llegaremos a tiempo Мы будем вовремя, мы будем вовремя
Si te anclaran las alas en el muelle del viento Если твои крылья привязаны к весне ветра
Yo te espero un segundo en la orilla del tiempo Я жду тебя на секунду на краю времени
Llegaras cuando vayas más allá del intento Попал сюда, когда вы выходите за рамки попытки
Llegaremos a tiempo, llegaremos a tiempo Мы будем вовремя, мы будем вовремя
Si te abrazan las paredes, desabrocha el corazón Если ты обнимаешь стены, расстегивай сердце
No permitas que te anuden la respiración Не позволяйте им связать ваше дыхание
No te quedes aguardando a que pinte la ocasión Не ждите случая, чтобы нарисовать
Que la vida son dos trazos y un borrón Эта жизнь - два штриха и размытие
Tengo miedo que se rompa la esperanza Я боюсь, что надежда будет разбита
Que la libertad se quede sin alas Пусть у свободы кончатся крылья
Tengo miedo que haya un día sin mañana Боюсь, у тебя день без утра
Tengo miedo de que el miedo te eché un pulso y pueda más Боюсь, что страх дал вам пульс и мог бы сделать больше
No te rindas, no te sientes a esperar Не сдавайся, не сиди в ожидании
Si robaran el mapa del país de los sueños Если бы они украли карту страны грез
Siempre queda el camino que te late por dentro Всегда есть путь, который бьется внутри тебя
Si te caes, te levantas;Если вы упадете, вы встанете;
si te arrimas, te espero если ты придешь, я буду ждать тебя
Llegaremos a tiempo, llegaremos a tiempo Мы будем вовремя, мы будем вовремя
Mejor lento que parado, desabrocha el corazón Лучше медленно, чем стоять, расстегни сердце
No permitas que te anuden la imaginación Не позволяйте своему воображению связать вас
No te quedes aguardando a que pinte la ocasión Не ждите случая, чтобы нарисовать
Que la vida son dos trazos y un borrón Эта жизнь - два штриха и размытие
Tengo miedo que se rompa la esperanza Я боюсь, что надежда будет разбита
Que la libertad se quede sin alas Пусть у свободы кончатся крылья
Tengo miedo que haya un día sin mañana Боюсь, у тебя день без утра
Tengo miedo de que el miedo te eché un pulso y pueda más Боюсь, что страх дал вам пульс и мог бы сделать больше
No te rindas, no te sientes a esperar Не сдавайся, не сиди в ожидании
Y solo pueden contigo, si te acabas rindiendo И они могут только с тобой, если ты в конце концов сдашься
Si disparan por fuera y te matan por dentro Если они стреляют снаружи и убивают тебя внутри
Llegarás, cuando vayas, más allá del intento Попал сюда, когда вы выходите за рамки попытки
Llegaremos a tiempo, llegaremos a tiempoМы будем вовремя, мы будем вовремя
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: