Перевод текста песни Besos - Rosana

Besos - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besos, исполнителя - Rosana. Песня из альбома Marca Registrada, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.12.2003
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Besos

(оригинал)
Estrofa 1:
Sentada a solas piensas con melancolía
Que el beso es el contacto entre carne y fantasía
Que sus besos y mentiras no soportas
Y que hay labios tan finos que en vez de besar, cortan
El siempre te traía fresas
Y un mundo nace cuando dos almas se besan
El beso, es una forma de plática
En donde cada labio tiene la función gramática
Y el era de los mejores
Como daba besos lentos, le duraban los amores
Lo bueno del tiempo es que cura las heridas
Lo contrario de los besos pues nos pierden la vida
De tus experiencias, es la cuarta
Solo es el destino quien baraja tus cartas
El primer beso no vino de sus labios
Sino con su mirada y hablándote despacio
Coro:
Besos… Besos destinados
Besos… Besos mal intencionados
Besos… Besos que han sonrojado
Y que enfrían el ambiente como si hubiera nevado.
(x2)
Estrofa 2:
El beso, es un truco encantado
Cuando en las palabras no se encuentra un resultado
En un beso el sabrá lo que has callado
Y un beso legal nunca valdrá como un robado
¿Y te recuerdas del primero?
Es tan memorable cual catorce de Febrero
Hay besos perfumados, besos tibios
Pero hay besos obligados que te recuerdan martirios
La magia del primer amor consiste
En la ignorancia de que nunca tenga fin.
Te convenciste
De sus besos y mentiras sin sentido
Hay que tener buena memoria después de haber mentido
El te enseño a besar los besos fríos
Cada uno de ellos insensibles como roca
Yo te enseñé a besar con besos míos
Inventados por mí, sensibles para tu boca
Coro:
Besos… Besos destinados
Besos… Besos mal intencionados
Besos… Besos que han sonrojado
Y que enfrían el ambiente como si hubiera nevado.
(x2)
Puente:
Sentada a solas piensas con melancolía
Que el beso es el contacto entre carne y fantasía
Que sus besos y mentiras no soportas
Y que hay labios tan finos que en vez de besar, cortan
La magia del primer amor consiste
En la ignorancia de que nunca tenga fin.
Te convenciste
De sus besos y mentiras sin sentido
Hay que tener buena memoria después de haber mentido
Outro:
Besos destinados
Mal intencionados
Besos que han sonrojado
Para tener tus besos, cuantas travesías
Una soledad errante me llevó a tu compañía.
(x2)

Лобзания

(перевод)
Стих 1:
Сидя в одиночестве, ты думаешь с тоской
Что поцелуй - это контакт между плотью и фантазией
Что твоих поцелуев и лжи ты не выносишь
И что губы такие тонкие, что вместо поцелуев режут
Он всегда приносил тебе клубнику
И мир рождается, когда две души целуются
Поцелуй - это форма разговора
Где каждая губа имеет грамматическую функцию
И он был одним из лучших
Когда он дарил медленные поцелуи, его любовь длилась
Что хорошо во времени, так это то, что оно лечит раны
Противоположность поцелуям, потому что они теряют нашу жизнь
Из ваших опытов, это четвертый
Только судьба тасует ваши карты
Первый поцелуй не слетел с ее губ
Но своим взглядом и говорящим с тобой медленно
Припев:
Поцелуи... Предначертанные поцелуи
Поцелуи... Злобные поцелуи
Поцелуи... Поцелуи, от которых покраснел
И эта прохладная атмосфера, как будто выпал снег.
(x2)
Стих 2:
Поцелуй, это заколдованный трюк
Когда нет результата в словах
В поцелуе он узнает, что ты промолчала
И законный поцелуй никогда не будет стоить украденного
А вы помните первую?
Это так же памятно, как четырнадцатое февраля
Есть ароматные поцелуи, теплые поцелуи
Но есть вынужденные поцелуи, напоминающие о мученичестве
Магия первой любви состоит
В невежестве, которое никогда не кончается.
ты убедил себя
Из твоих поцелуев и бессмысленной лжи
У тебя должна быть хорошая память после лжи
Он научил тебя целовать холодные поцелуи
Каждый из них оцепенел как скала
Я научил тебя целоваться моими поцелуями
Придуманный мной, чувствительный к твоему рту
Припев:
Поцелуи... Предначертанные поцелуи
Поцелуи... Злобные поцелуи
Поцелуи... Поцелуи, от которых покраснел
И эта прохладная атмосфера, как будто выпал снег.
(x2)
Мост:
Сидя в одиночестве, ты думаешь с тоской
Что поцелуй - это контакт между плотью и фантазией
Что твоих поцелуев и лжи ты не выносишь
И что губы такие тонкие, что вместо поцелуев режут
Магия первой любви состоит
В невежестве, которое никогда не кончается.
ты убедил себя
Из твоих поцелуев и бессмысленной лжи
У тебя должна быть хорошая память после лжи
Другой:
предназначенные поцелуи
злонамеренный
поцелуи, которые покраснели
Чтоб твои поцелуи, сколько переходов
Бродячее одиночество привело меня к вашей компании.
(x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El talismán 2007
El Talisman 2010
Con el sol en la maleta 2005
A fuego lento 2007
Te debo este sueño 2005
El cielo que me das 2018
Contigo 2009
Si tú no estas 2007
Lunas rotas 2007
No se mañana 2007
Furia de color 2007
Llueve 2005
Donde ya no te tengo 2002
Blu (Lo Que Sueño) ft. Rosana 2020
Sin miedo 2007
Pa ti no estoy 2002
Magia 2005
Bebes de mi 2007
Asi son las cosas 2007
Descubriendote 2007

Тексты песен исполнителя: Rosana