Перевод текста песни Agradecimientos - Rosana

Agradecimientos - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Agradecimientos , исполнителя -Rosana
Песня из альбома: Marca Registrada
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.12.2003
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Agradecimientos (оригинал)Agradecimientos (перевод)
Gracias a Dios Слава Богу
Por dejarme nacer de la mano de una canción, gracias a Dios За то, что позволил мне родиться от руки песни, слава Богу
Gracias a dos благодаря двум
Por traerme a la vida y llenarla de tanto amor con más de dos За то, что вернул меня к жизни и наполнил ее такой большой любовью более чем двумя
Gracias a todos los que siempre me quisieron Спасибо всем, кто всегда любил меня
A los que están y a los que un día se me fueron Тем, кто есть, и тем, кто однажды покинул меня
Digo sí, gracias a ti, gracias por tantas cosas Я говорю да, спасибо тебе, спасибо за многое
Que no van a poder caber aquí, gracias a ti Что они не смогут здесь поместиться благодаря вам
Gracias al mundo entero, gracias, mil gracias Спасибо всему миру, спасибо, большое спасибо
Muchísimas gracias a ti Большое спасибо вам
Esta canción Эта песня
La remito en papel de regalo de corazón, a corazón Отправляю в подарочной бумаге от сердца, к сердцу
Por sonreír для улыбки
Por dejar que me cuele en tu vida y estar aquí, gracias a ti За то, что позволил мне проскользнуть в твою жизнь и быть здесь, спасибо тебе
Gracias a todos por oír mis sentimientos Спасибо всем за то, что услышали мои чувства
Por no dejarme predicar en el desierto За то, что не позволил мне проповедовать в пустыне
Digo sí, gracias a ti, gracias por tantas cosas Я говорю да, спасибо тебе, спасибо за многое
Que no van a poder caber aquí, gracias a ti Что они не смогут здесь поместиться благодаря вам
Gracias al mundo entero, gracias, mil gracias Спасибо всему миру, спасибо, большое спасибо
Muchísimas gracias a ti Большое спасибо вам
Digo, por no dejarme predicar en el desierto Я имею в виду, за то, что не позволил мне проповедовать в пустыне
Digo sí, gracias a ti, gracias por tantas cosas Я говорю да, спасибо тебе, спасибо за многое
Que no van a poder caber aquí, gracias a ti Что они не смогут здесь поместиться благодаря вам
Gracias al mundo entero, gracias, mil gracias Спасибо всему миру, спасибо, большое спасибо
Muchísimas gracias al que me quiere, al que me odia, al que pasa Большое спасибо тому, кто меня любит, тому, кто меня ненавидит, тому, кто проходит
Solo quisiera devolver tanta magia Я просто хочу вернуть столько магии
A la gente de mar, a la gente de tierra Людям моря, людям земли
A la gente que grita que se pare la guerra Людям, которые кричат, чтобы остановить войну
(Sí, gracias a ti) (Да, благодаря вам)
(Sí, gracias a ti) (Да, благодаря вам)
Gracias, a las señoras, a los caballeros Спасибо, дамы, господа
Si me permiten a los niños primero Если они сначала разрешат мне детей
(Sí, gracias a ti) (Да, благодаря вам)
Yo contigo me caso, contigo me quedo Я женюсь на тебе, я остаюсь с тобой
Ante todos ustedes me quito el sombrero Перед всеми вами снимаю шляпу
(Sí, gracias a ti)(Да, благодаря вам)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: