Перевод текста песни A fuego lento (directo Las Ventas) - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A fuego lento (directo Las Ventas) , исполнителя - Rosana. Песня из альбома Lunas Rotas: Directo Las Ventas (DMD Album), в жанре Поп Дата выпуска: 09.07.2007 Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain Язык песни: Испанский
A fuego lento (directo Las Ventas)
(оригинал)
A fuego lento tu mirada
A fuego lento t o nada
Vamos fraguando esta locura
Con la fuerza de los vientos y el sabor de la ternura
Sigue el camino del cortejo
A fuego lento a fuego viejo
Sigue avivando nuestra llama
Con todo lo que te quiero y lo mucho que me amas
A fuego lento me haces agua
Contigo tengo el alma enamorada
Me llenas, me vacas, me desarmas
Ay ay ay amor cuando me amas
A fuego lento revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento amor forjado a fuego lento
A fuego lento mi cintura
A fuego lento y con lisura
Vamos tramando este alboroto
Con la danza de los mares y el sabor del poco a poco
Siguo el camino del cortejo
A fuego lento a fuego aejo
Sigo avivando en nuestra llama
Tantos das como sueos, tantos sueos que no acaban
A fuego lento me haces agua…
A fuego lento, a fuego lento ay ay ay ay ay…
На медленном огне (Прямые продажи)
(перевод)
Медленный огонь твой взгляд
на слабом огне ни к чему
Мы подделываем это безумие
Силой ветров и вкусом нежности
Следуйте по пути ухаживания
На медленном огне на старом огне
Продолжайте раздувать наше пламя
Со всем, что я люблю тебя и как сильно ты любишь меня
на медленном огне ты делаешь меня водой
В тебя я влюблен душой
Ты наполняешь меня, ты опустошаешь меня, ты обезоруживаешь меня
О, о любовь, когда ты любишь меня
кипящий непослушный
Ласки, похожие на бабочек
Они пробираются под одежду
И они оставляют чувство любви, выкованное на медленном огне
Свари мою талию
Медленно и плавно
Давайте поднимем этот шум
С танцем морей и вкусом понемногу
Я иду по пути ухаживания
на медленном огне на старом огне
Я продолжаю раздувать наше пламя
Столько дней, сколько снов, столько снов, которые не кончаются