| La Hija De Juan Simón (оригинал) | Дочь Иоанна Симона (перевод) |
|---|---|
| Cuando acabé mi condena | Когда я закончил свое предложение |
| Cuando acabé mi condena | Когда я закончил свое предложение |
| Me vi muy solo y perdí'o | Я видел себя очень одиноким и потерянным |
| Ella se murió de pena | Она умерла от горя |
| Y yo que la culpa ha | И я виноват |
| Sí'o se que murió siendo buena | Я знаю, что она умерла, будучи хорошей |
| Ella se murió de pena | Она умерла от горя |
| Y yo que la culpa ha | И я виноват |
| Sí'o se que murió siendo buena | Я знаю, что она умерла, будучи хорошей |
| La enterraron por la tarde | Они похоронили ее днем |
| A la hija de Juan Simón | Дочери Хуана Симона |
| Y era Simón en el pueblo | И это был Саймон в городе |
| Y era Simón en el pueblo | И это был Саймон в городе |
| El único enterra’or | Единственное захоронение |
| Y como en una mano llevaba la pala | И как в одной руке носил лопату |
| Y en la otra el azadón | А в другом мотыга |
| Y todos le preguntaban | И все спрашивали его |
| «¿De dónde vienes Juan Simón?» | «Откуда ты родом, Хуан Симон?» |
| Soy enterra’or, y vengo | Я погребение, и я приду |
| Soy enterra’or, y vengo | Я погребение, и я приду |
| De enterrar a mi corazón | похоронить мое сердце |
