| I feel pretty,
| Я чувствую себя красивой,
|
| Oh, so pretty,
| О, так красиво,
|
| I feel pretty and witty and bright!
| Я чувствую себя красивой, остроумной и яркой!
|
| And I pity
| И мне жаль
|
| Any girl who isn’t me tonight.
| Любая девушка, которая сегодня не я.
|
| I feel charming,
| Я чувствую себя очаровательной,
|
| Oh, so charming
| О, так очаровательно
|
| It’s alarming how charming I feel!
| Тревожно, какой очаровательной я себя чувствую!
|
| And so pretty
| И так красиво
|
| That I hardly can believe I’m real.
| Что я с трудом могу поверить, что я настоящий.
|
| See the pretty girl in that mirror there:
| Посмотрите на красивую девушку в том зеркале:
|
| Who can that attractive girl be?
| Кем может быть эта привлекательная девушка?
|
| Such a pretty face,
| Такое красивое лицо,
|
| Such a pretty dress,
| Такое красивое платье,
|
| Such a pretty smile,
| Такая красивая улыбка,
|
| Such a pretty me!
| Такая красивая я!
|
| I feel stunning
| я чувствую себя потрясающе
|
| And entrancing,
| И очаровательный,
|
| Feel like running and dancing for joy,
| Хочется бегать и танцевать от радости,
|
| For I’m loved
| Ведь я любим
|
| By a pretty wonderful boy!
| Замечательным мальчиком!
|
| GIRLS
| ДЕВУШКИ
|
| Have you met my good friend Maria,
| Ты знаком с моей хорошей подругой Марией,
|
| The craziest girl on the block?
| Самая сумасшедшая девушка в квартале?
|
| You’ll know her the minute you see her,
| Ты узнаешь ее, как только увидишь,
|
| She’s the one who is in an advanced state of shock.
| Это она находится в далеко зашедшем состоянии шока.
|
| She thinks she’s in love.
| Она думает, что влюблена.
|
| She thinks she’s in Spain.
| Она думает, что находится в Испании.
|
| She isn’t in love,
| Она не влюблена,
|
| She’s merely insane.
| Она просто сумасшедшая.
|
| It must be the heat
| Это должно быть тепло
|
| Or some rare disease,
| Или какая-нибудь редкая болезнь,
|
| Or too much to eat
| Или слишком много есть
|
| Or maybe it’s fleas.
| Или, может быть, это блохи.
|
| Keep away from her,
| Держись подальше от нее,
|
| Send for Chino!
| Пошлите за Чино!
|
| This is not the
| Это не
|
| Maria we know!
| Мария, мы знаем!
|
| Modest and pure,
| Скромный и чистый,
|
| Polite and refined,
| Вежливый и утонченный,
|
| Well-bred and mature
| Воспитанный и зрелый
|
| And out of her mind!
| И не в своем уме!
|
| I feel pretty,
| Я чувствую себя красивой,
|
| Oh, so pretty
| О, так красиво
|
| That the city should give me its key.
| Чтобы город дал мне свой ключ.
|
| A committee
| комитет
|
| Should be organized to honor me.
| Должно быть организовано, чтобы почтить меня.
|
| La la la la I feel dizzy,
| Ла-ла-ла-ла, у меня кружится голова,
|
| I feel sunny,
| Я чувствую себя солнечно,
|
| I feel fizzy and funny and fine,
| Я чувствую себя бодрым, веселым и прекрасным,
|
| And so pretty,
| И так красиво,
|
| Miss America can just resign!
| Мисс Америка может просто уйти в отставку!
|
| La la la la See the pretty girl in that mirror there:
| Ла-ла-ла-ла. Посмотри на красивую девушку в том зеркале:
|
| What mirror where?
| Какое зеркало где?
|
| Who can that attractive girl be?
| Кем может быть эта привлекательная девушка?
|
| Which? | Который? |
| What? | Какая? |
| Where? | Где? |
| Whom?
| Кого?
|
| Such a pretty face,
| Такое красивое лицо,
|
| Such a pretty dress,
| Такое красивое платье,
|
| Such a pretty smile,
| Такая красивая улыбка,
|
| Such a pretty me!
| Такая красивая я!
|
| Such a pretty me!
| Такая красивая я!
|
| I feel stunning
| я чувствую себя потрясающе
|
| And entrancing,
| И очаровательный,
|
| Feel like running and dancing for joy,
| Хочется бегать и танцевать от радости,
|
| For I’m loved
| Ведь я любим
|
| By a pretty wonderful boy! | Замечательным мальчиком! |