| Thugger!
| Бандит!
|
| YSL for life, bitch
| YSL на всю жизнь, сука
|
| Yeah fuck you, your momma and everything else
| Да пошел ты, твоя мама и все остальное
|
| Free the goat!
| Освободите козу!
|
| That’s my best friend, that’s my best friend, bless ‘em
| Это мой лучший друг, это мой лучший друг, благослови их
|
| Big ol' booty bitch missus from Texas, what’s next?
| Большая старая сучка из Техаса, что дальше?
|
| I’m gon' skeet off, lil nigga come catch me
| Я ухожу по тарелочкам, маленький ниггер, поймай меня
|
| And that’s my bestie, my bestie, my best friend, go best friend
| А это моя подруга, моя подруга, мой лучший друг, иди лучший друг
|
| Nigga livin' TTG and everything is still on fleek
| Ниггер живет TTG, и все по-прежнему работает
|
| Bad bitch rollin' wit me she gon' smile cuz she on fleet
| Плохая сука катается со мной, она улыбается, потому что она на флоте
|
| Hundred thousand diamonds on my payback she gon' fleet
| Сотни тысяч бриллиантов на моей расплате, она собирается флотить
|
| Take that boy to school, swagonometry
| Отведи этого мальчика в школу, свагонометрия
|
| Bitch I’m bleeding bad, like a bumble bee
| Сука, я истекаю кровью, как шмель
|
| Hold up! | Задерживать! |
| Hold it, hold it, nigga proceed
| Держи, держи, ниггер, продолжай
|
| I’ma eat that booty just like groceries
| Я съем эту добычу, как продукты
|
| Beat on that coochie, lay that bitch down like «let's do it»
| Ударь эту киску, уложи эту суку, как «давай сделаем это»
|
| No Tiger bitch, eat that Woody that wood
| Нет, сука-тигр, съешь этот Вуди, этот лес
|
| Supplier, bitch, I got them pistols, no wood
| Поставщик, сука, у меня есть пистолеты, нет дров
|
| I want them tacos that are Meagan Good
| Я хочу тако от Миган Гуд
|
| Hella cop the chopper with the buzz
| Hella копирует вертолет с шумом
|
| Stuff them racks inside them if they nice
| Вставьте в них стойки, если они хорошие
|
| Bang that other side, nigga curse
| Ударь ту другую сторону, ниггерское проклятие.
|
| And my reefer louder than the speaker
| И мой рефрижератор громче динамика
|
| Yeah my niece is hanging with The Beatles
| Да, моя племянница тусуется с The Beatles
|
| If you ever find ‘em, better keep ‘em
| Если вы когда-нибудь найдете их, лучше сохраните их
|
| Thirty seven cameras for the sneakers
| Тридцать семь камер для кроссовок
|
| Goin' out like awesome Beanie Sigel
| Goin 'как удивительная Beanie Sigel
|
| Send a cop, I can’t wait to mistreat ‘em
| Пришлите полицейского, я не могу дождаться, чтобы плохо с ними обращаться
|
| Forcin' your ho, I can’t wait to mislead her
| Заставляя тебя хо, я не могу дождаться, чтобы ввести ее в заблуждение
|
| That’s my best friend, that’s my best friend, bless ‘em
| Это мой лучший друг, это мой лучший друг, благослови их
|
| Big ol' booty bitch missus from Texas, what’s next?
| Большая старая сучка из Техаса, что дальше?
|
| I’m gon' skeet off, lil nigga come catch me
| Я ухожу по тарелочкам, маленький ниггер, поймай меня
|
| And that’s my bestie, my bestie, my best friend, go best friend
| А это моя подруга, моя подруга, мой лучший друг, иди лучший друг
|
| Nigga livin' TTG and everything is still on fleet
| Ниггер живет TTG, и все еще на флоте
|
| Bad bitch rollin' wit me she gon' smile cuz she on fleet
| Плохая сука катается со мной, она улыбается, потому что она на флоте
|
| Hundred thousand diamonds on my payback she gon' fleet
| Сотни тысяч бриллиантов на моей расплате, она собирается флотить
|
| Let me tell you how I spent a couple hundreds today
| Позвольте мне рассказать вам, как я провел сегодня пару сотен
|
| I done cut back on that lean, I’m on that Hen' and D’ussé
| Я сократил этот пост, я на курице и Д'юссе
|
| Don’t do no talkin' when you see him, you better shoot in his face
| Не молчи, когда увидишь его, лучше выстрели ему в лицо
|
| I got a hundred bitches that can’t wait to replace
| У меня есть сотня сук, которым не терпится заменить
|
| Michael Jackson nigga, Thugger just moon walkin'
| Майкл Джексон, ниггер, Таггер просто ходит по луне.
|
| The slime army too shabby
| Армия слизи слишком потрепана
|
| Me a horny goat, I’m boolin' at the bull stop
| Я похотливая коза, я булин на остановке быков
|
| No I can’t get arrested ‘cuz I’m talkin' bout my necklace
| Нет, меня не могут арестовать, потому что я говорю о своем ожерелье.
|
| I’ma put that bitch in the (?), I’m a dog that can’t stop
| Я посажу эту суку в (?), Я собака, которая не может остановиться
|
| My lil' sister Dora eating Lucky Charms and give me luck
| Моя маленькая сестра Дора ест Lucky Charms и дарит мне удачу
|
| Put a gun in your Coupe, I’m a Blood, bring my bup
| Положи пистолет в свое купе, я Кровь, принеси мой буп
|
| Your crew soft, don’t got bucks
| Ваша команда мягкая, у вас нет баксов
|
| These ain’t drugs nigga
| Это не наркотики ниггер
|
| That’s my best friend, that’s my best friend, bless ‘em
| Это мой лучший друг, это мой лучший друг, благослови их
|
| Big ol' booty bitch missus from Texas, what’s next?
| Большая старая сучка из Техаса, что дальше?
|
| I’m gon' skeet off, lil nigga come catch me
| Я ухожу по тарелочкам, маленький ниггер, поймай меня
|
| And that’s my bestie, my bestie, my best friend, go best friend
| А это моя подруга, моя подруга, мой лучший друг, иди лучший друг
|
| Nigga livin' TTG and everything is still on fleet
| Ниггер живет TTG, и все еще на флоте
|
| Bad bitch rollin' wit me she gon' smile cuz she on fleet
| Плохая сука катается со мной, она улыбается, потому что она на флоте
|
| Hundred thousand diamonds on my payback she gon' fleet | Сотни тысяч бриллиантов на моей расплате, она собирается флотить |