| Lard-a-mercy
| Сало-милосердие
|
| We drinking snapper
| Мы пьем окуня
|
| 'cause we feeling dirty
| потому что мы чувствуем себя грязными
|
| Oh Manuva alongside the Wildflower
| О, Манува рядом с полевым цветком
|
| Ah ha
| Ах ха
|
| This type of flower y’all
| Этот тип цветов вы все
|
| Blessings blessings
| благословения благословения
|
| Yessings yessings
| да да да
|
| I’ll give you want
| Я дам тебе желание
|
| If you give me what I need
| Если вы дадите мне то, что мне нужно
|
| Time to say grace
| Время сказать благодать
|
| Take your place
| Займи свое место
|
| To the human race
| Человеческой расе
|
| Yo yo it go
| Йоу, давай
|
| Ever am I jamming
| Когда-нибудь я глушу
|
| My flip stay congested
| Мой флип остается перегруженным
|
| Clinically tested
| Клинически протестировано
|
| Certified pure
| Сертифицированный чистый
|
| Gaining more ground than the floor
| Получение больше земли, чем пол
|
| Before you knew shite
| Прежде чем ты знал дерьмо
|
| I kicked down your front door
| Я выбил твою входную дверь
|
| We put drums and b-lines
| Ставим барабаны и б-линии
|
| And stain your inner mind
| И запятнать свой внутренний разум
|
| Boldly you are struck with this Rootique design
| Смело вы поражены этим дизайном Rootique
|
| See I don’t
| Смотрите, я не
|
| Know no better
| Не знаю лучше
|
| Than to keep my shit deep
| Чем держать мое дерьмо глубоко
|
| Ticking over time till my week end my sleep
| Отсчитывая время, пока моя неделя не закончится, мой сон
|
| I shun the ways of all sheep-like types
| Я избегаю пути всех овечьих типов
|
| When I grips mics you get pure blessed strength
| Когда я сжимаю микрофоны, ты получаешь чистую благословенную силу
|
| Heaven sent, making heathens repent
| Небеса послали, заставляя язычников каяться
|
| Push your bad shit back
| Оттолкни свое плохое дерьмо назад
|
| Here comes the baptism
| Вот идет крещение
|
| Don’t key nuff his instant composition
| Не нажимайте на его мгновенную композицию
|
| And there’ll be no backsliding in my church
| И в моей церкви не будет отступничества
|
| Cos I hurt like the truth
| Потому что мне больно, как правда
|
| Check my magazine
| Проверьте мой журнал
|
| Any which way heathens must get redeemed
| В любом случае язычники должны быть искуплены
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| Before you get the wrong
| Прежде чем вы ошибетесь
|
| Start acting wrong strong
| Начните действовать неправильно сильно
|
| If you ever catch me dancing on a table top
| Если ты когда-нибудь поймаешь меня танцующим на столе
|
| In a thong, in a seedy dive
| В стрингах, в потрепанном нырке
|
| Looking sad like my stuff’s gone wrong
| Выглядит грустно, как будто мои вещи пошли не так
|
| Yeah, for now I look focussed, diligent, strong
| Да, пока я выгляжу сосредоточенным, прилежным, сильным
|
| Point is to make me warn ya
| Дело в том, чтобы заставить меня предупредить тебя
|
| That you never know quite what’s around the corner
| Что вы никогда не знаете, что за углом
|
| See, if I had the gift of foresight
| Смотрите, если бы у меня был дар предвидения
|
| Wishing I could tell you, babe, that it’ll be all right
| Хотел бы я сказать тебе, детка, что все будет хорошо
|
| But don’t forget to live up in the hear and now
| Но не забывайте жить в слух и сейчас
|
| While you thinking 'bout the year two thou'
| Пока ты думаешь о двухтысячном году
|
| For the future don’t be scared
| Не бойтесь будущего
|
| Be prepared to stop chase the chattels and the vanity
| Будьте готовы перестать гоняться за движимым имуществом и тщеславием
|
| Get in touch with your soul and spirituality
| Свяжитесь со своей душой и духовностью
|
| Before the full calamity is here, my dear
| Пока не наступило полное бедствие, моя дорогая
|
| My fire’s still burning like a spear
| Мой огонь все еще горит, как копье
|
| Wildflower, Roots Manuva, make it clear, make it clear
| Уайлдфлауэр, Корни Манува, проясните, проясните
|
| Roots Manuva: We make it blouse not clear
| Roots Manuva: Делаем блузу непонятно
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| Over here. | Сюда. |
| Over where?
| Где?
|
| I stay pensive
| я остаюсь задумчивым
|
| Keep my flex of trashion expensive
| Держите мой флекс мусора дорогим
|
| Dem A&R stay anally retentive
| Dem A&R остаются анально запоминающимися
|
| You tink how I step fras I just
| Ты думаешь, как я шагаю, потому что я просто
|
| Deal with the matter put my heart pon plate
| Разберись с этим делом, положи мое сердце на тарелку
|
| White labels in a suitcase
| Белые этикетки в чемодане
|
| Photocopies of some spiel and my black face
| Фотокопии какой-то болтовни и моего черного лица
|
| I’m on the corner of East Street
| Я на углу Восточной улицы
|
| Yelling, rag and bones style
| Вопли, тряпка и стиль костей
|
| Greet the mans with a spud
| Приветствуйте мужчин с картошкой
|
| Greet the skeets with a smile
| Приветствуйте тарелочки с улыбкой
|
| Frig 'em all, here stands the heart, the balls
| Frig их все, здесь стоит сердце, яйца
|
| So if you truly sick and tired of the bullshite hype
| Так что, если вы действительно устали от брехнической шумихи
|
| Back a local man and make a stand
| Поддержите местного человека и встаньте
|
| Sing nah
| Пой нах
|
| We don’t wannabe, we just be
| Мы не подражатели, мы просто будем
|
| We most uncouth, we un-PC
| Мы самые грубые, мы не ПК
|
| Kick the sand in your face
| Пни песок в лицо
|
| The ace is mine
| Туз мой
|
| Travelcard in my pocket running under the Thames
| Проездной в кармане под Темзой
|
| Heading North of the river to collect two ends
| Направляясь к северу от реки, чтобы собрать два конца
|
| It go…
| Это идет…
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make
| Вот что я должен сделать
|
| Something I got to
| Что-то, что я должен
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| Over here
| Сюда
|
| Before you get the wrong idea
| Прежде чем вы получите неправильное представление
|
| Here’s something I got to make clear
| Вот что я должен прояснить
|
| The ex-experts with the expertise
| Бывшие специалисты с опытом
|
| Ain’t got no place over here
| Здесь нет места
|
| We nah we nah we nah we nah
| Мы нет, мы нет, мы нет, мы нет
|
| We nah beg no friend no
| Мы не умоляем, нет, друг, нет.
|
| We nah we nah we nah we nah
| Мы нет, мы нет, мы нет, мы нет
|
| We nah beg no friend no
| Мы не умоляем, нет, друг, нет.
|
| We nah we nah we nah nah
| Мы нах мы нах мы нах нах
|
| We nah beg no friend no
| Мы не умоляем, нет, друг, нет.
|
| We nah we nah we nah we nah
| Мы нет, мы нет, мы нет, мы нет
|
| We nah beg no friend no | Мы не умоляем, нет, друг, нет. |