Перевод текста песни Alright for an Hour - Rod Stewart

Alright for an Hour - Rod Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alright for an Hour , исполнителя -Rod Stewart
Песня из альбома: The Studio Albums 1975 - 2001
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:12.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Strategic Marketing

Выберите на какой язык перевести:

Alright for an Hour (оригинал)Хорошо на час (перевод)
Oh, didn’t I mess around like ev’rybody did? О, разве я не бездельничал, как все?
I said, 'Woman, you’re foolin’around with a man that just don’t fit.' Я сказал: «Женщина, ты дурачишься с мужчиной, который тебе не подходит».
I said, 'I'd better get along before I get right under your skin.' Я сказал: «Мне лучше поладить, прежде чем я попаду прямо тебе под кожу».
Remember the song, wasn’t it fun, 'cause it was just one of those things. Помните эту песню, разве это не было весело, потому что это была всего лишь одна из тех вещей.
But it was alright for an hour;Но в течение часа все было в порядке;
it was alright for a day. это было хорошо в течение дня.
But it did not last, it did not last till the weekend, Но это не продлилось, это не продлилось до выходных,
and I packed my bags and moved right away. и я собрала свои сумки и сразу переехала.
I said goodbye to money, I don’t owe no alimony. С деньгами распрощался, алиментов не должен.
I paid my dues and payroll cues, gonna leave it all up to you. Я заплатил взносы и платежные ведомости, оставляю все это на ваше усмотрение.
I’ll take my dog and my car, the best friends I’ve found so far, Я возьму свою собаку и свою машину, лучших друзей, которых я нашел до сих пор,
and I’ll keep goin’with the mornin’sun, singin’the same old song. и я буду продолжать идти с утренним солнцем, напевая ту же самую старую песню.
But it was alright for an hour;Но в течение часа все было в порядке;
it was alright for a day. это было хорошо в течение дня.
But it did not last, it did not last till the weekend, Но это не продлилось, это не продлилось до выходных,
and I packed my bags and moved right away. и я собрала свои сумки и сразу переехала.
Well I guess you needed somebody to open each and ev’ry door Ну, я думаю, вам нужен был кто-то, чтобы открыть каждую дверь
With a large amount in the Swiss account to give you thrills and nothing more. С крупной суммой на счету в Швейцарии, чтобы доставить вам острые ощущения и ничего более.
But my Volkswagen is hardly a custom built Ferarri. Но мой Фольксваген – это вряд ли Ферарри, построенный на заказ.
You want firstclass but I pump gas, so I’ll get on out of your way. Вам нужен первый класс, но я заправляю бензин, так что я уйду с вашей дороги.
But it was alright for an hour;Но в течение часа все было в порядке;
it was alright for a day. это было хорошо в течение дня.
But it did not last, it did not last till the weekend, Но это не продлилось, это не продлилось до выходных,
and I packed my bags and moved right away. и я собрала свои сумки и сразу переехала.
It was alright for an hour;В течение часа все было в порядке;
it was alright for a day. это было хорошо в течение дня.
But it did not last, it did not last till the weekend, Но это не продлилось, это не продлилось до выходных,
and I packed my bags and moved right away.и я собрала свои сумки и сразу переехала.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: