| I am sailing, I am sailing | Я плыву, я скольжу по волнам, |
| Home again 'cross the sea | Через море — домой, в прибрежную высь, |
| I am sailing, stormy waters | Я плыву сквозь ревущие воды, |
| To be near you, to be free | Чтоб быть с тобой — и расправить крылья ввысь. |
| |
| I am flying, I am flying | Я лечу, я лечу, неустанный и легкий, |
| Like a bird 'cross the sky | Словно стриж, что рассекает лазурное небо, |
| I am flying, passing high clouds | Я лечу, раздвигая на клочья облака, |
| To be with you, to be free | Чтоб достичь тебя — и вновь дышать свободой. |
| |
| Can you hear me, can you hear me | Ты услышишь ли голос мой — ты услышишь ли, |
| Thro' the dark night, far away | Сквозь уголь ночи и даль беспредельную, |
| I am dying, forever trying | Я умираю, бесконечно вновь пытаясь, |
| To be with you, who can say | Быть с тобой — но кто в силах это знать? |
| |
| Can you hear me, can you hear me | Ты услышишь ли меня, ты услышишь ли, |
| Thro' the dark night far away | Сквозь бездну ночи, где меркнет земля, |
| I am dying, forever crying | Я умираю, и слёзы мои — бесконечны, |
| To be with you, who can say | Быть с тобой — кто решит, быть ли тому? |
| |
| We are sailing, we are sailing | Мы плывём, мы скользим по волнам, |
| Home again 'cross the sea | Через море — обратно, в живую весну, |
| We are sailing stormy waters | Мы плывём сквозь штормы и журчание вод, |
| To be near you, to be free | Чтоб быть с тобой — и дыханием стать ветру. |
| |
| Oh Lord, to be near you, to be free | О Господи, быть рядом с тобой — и вновь обрести простор, |
| Oh (my) Lord, to be near you, to be free | О, мой Господи, быть рядом с тобой — и вновь обрести простор, |
| Oh Lord | О Господи, |
| Oh Lord, to be near you, to be free | О Господи, быть рядом с тобой — и вновь обрести простор, |
| Oh (my) Lord, to be near you, to be free | О, мой Господи, быть рядом с тобой — и вновь обрести простор, |
| Oh Lord | О Господи |