Перевод текста песни A Nightingale Sang In Berkeley Square - Rod Stewart

A Nightingale Sang In Berkeley Square - Rod Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Nightingale Sang In Berkeley Square, исполнителя - Rod Stewart.
Дата выпуска: 12.10.2015
Язык песни: Английский

A Nightingale Sang In Berkeley Square

(оригинал)
When two lovers meet in Mayfair, so the legends tell,
Songbirds sing;
winter turns to spring.
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell.
I know such enchantment can be, 'cos it happened one evening to me:
That certain night, the night we met,
There was magic abroad in the air,
There were angels dining at the Ritz,
And a nightingale sang in Berkeley Square.
I may be right, I may be wrong,
But I’m perfectly willing to swear
That when you turned and smiled at me
A nightingale sang in Berkeley Square.
The moon that lingered over London town,
Poor puzzled moon, he wore a frown.
How could he know we two were so in love?
The whole darn world seemed upside down
The streets of town were paved with stars;
It was such a romantic affair.
And, as we kissed and said 'goodnight',
A nightingale sang in Berkeley Square
When dawn came stealing up all gold and blue
To interrupt our rendezvous,
I still remember how you smiled and said,
«Was that a dream or was it true?»
Our homeward step was just as light
As the tap-dancing feet of Astaire
And, like an echo far away,
A nightingale sang in Berkeley Square
I know 'cos I was there,
That night in Berkeley Square

На Беркли-Сквер Пел Соловей

(перевод)
Когда двое влюбленных встречаются в Мейфэре, как говорят легенды,
Поют певчие птицы;
зима превращается в весну.
Каждая извилистая улица Мейфэра подпадает под действие чар.
Я знаю, такое очарование может быть, потому что однажды вечером со мной случилось:
В ту ночь, в ночь, когда мы встретились,
В воздухе витала магия,
В Ритце обедали ангелы,
И соловей пел на Беркли-сквер.
Я могу быть прав, я могу ошибаться,
Но я совершенно готов поклясться
Что когда ты повернулся и улыбнулся мне
Соловей пел на Беркли-сквер.
Луна, задержавшаяся над лондонским городом,
Бедная озадаченная луна, он нахмурился.
Откуда он мог знать, что мы так влюблены друг в друга?
Весь проклятый мир казался перевернутым
Улицы города были вымощены звездами;
Это было такое романтическое дело.
И, пока мы целовались и говорили "спокойной ночи",
Соловей пел на Беркли-сквер
Когда наступил рассвет, украв все золото и синеву
Чтобы прервать наше свидание,
Я до сих пор помню, как ты улыбнулась и сказала:
«Это был сон или правда?»
Наш шаг домой был таким же легким
Как отбивающие чечетку ноги Астера
И, как эхо далекое,
Соловей пел на Беркли-сквер
Я знаю, потому что я был там,
Той ночью на Беркли-сквер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All For Love ft. Sting, Rod Stewart 2017
Da Ya Think I'm Sexy? 1978
Sailing 2008
Young Turks 2012
Please 2015
For Sentimental Reasons ft. Dave Koz 2015
Da Ya Think I'm Sexy ft. DNCE 2017
For the First Time 1996
I Don't Want To Talk About It 2019
Do Ya Think I'm Sexy 2010
The Drinking Song 2015
Rhythm of My Heart 2012
Have I Told You Lately 2019
When I Need You 1996
It Takes Two ft. Tina Turner 1990
Some Guys Have All the Luck 2012
Winter Wonderland ft. Michael Bublé 2011
Downtown Train 1996
Baby Jane 2019
What Are You Doing New Year's Eve? ft. Ella Fitzgerald, Chris Botti 2018

Тексты песен исполнителя: Rod Stewart