| Plus grand rappeur de l’histoire de France, rendez-vous dans la rue pleine de
| Величайший рэпер в истории Франции, встретите на улице, полной
|
| souffrances
| страдания
|
| Tu n’arrives même pas à ma cheville, t’as toujours oublié ta famille
| Ты даже не можешь дотянуться до моей лодыжки, ты всегда забывал свою семью
|
| T’as rien d’ghetto, t’es un bobo, normal qu’tout mes beats te fassent la peau
| Ты не гетто, ты болячка, нормальная, что все мои удары делают твою кожу
|
| Crache l’oseille, vive les prolos à cinq dans le tout dernier Merco
| Выплюнь щавель, да здравствуют пятисторонние пролы в последнем Мерко
|
| Bang bang, il fait noir maintenant, c’est avant qu’il fallait être vivant
| Пиф-паф, сейчас темно, прежде чем ты должен был быть жив
|
| Bien trop puissant, bien trop puissant, les lions ont toujours été conquérants
| Слишком могучие, слишком могучие, львы всегда были завоевателями
|
| de diamant, cœur de guerrier, nous on n’a jamais rien oublié
| бриллиант, сердце воина, мы никогда ничего не забывали
|
| Nous on n’a jamais rien lâché, nous on fête l’année toute l’année
| Мы никогда не сдавались, мы празднуем круглый год
|
| Fais du propre, fais du propre, mais ils veulent tous le côté noir
| Убирайся, убирайся, но все они хотят темной стороны.
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Fais du propre, fais du propre, mais elles veulent toutes le côté gloire
| Очистите, очистите, но все они хотят славы
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal !
| Испачкаться!
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал
|
| Noir est l’empire, sabre de laser, ligne de mire, la piraterie est corsaire
| Черный — это империя, световой меч, прямая видимость, пиратство — это корсар.
|
| Sage est l’humain, c’est pour les miens, je n’pousse jamais mes frères dans
| Мудрый человек, это для моего народа, я никогда не толкаю своих братьев в
|
| l’ravin
| овраг
|
| Génération Assassin, on t’l’a dit il n’en restera qu’un
| Поколение ассасинов, мы говорили вам, что останется только один
|
| On s’multiplie, on s’agrandi, donne la force à tous les cœurs meurtris
| Мы умножаем, мы растем, даем силу всем ушибленным сердцам
|
| Yeah meurtrier au cœur d’Assassin, c’est encore lui, pour vous il revient
| Да, убийца в сердце Ассасина, это снова он, для тебя он возвращается
|
| Fais du propre, fais du propre, mais ils veulent tous le côté noir
| Убирайся, убирайся, но все они хотят темной стороны.
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Fais du propre, fais du propre, mais elles veulent toutes le côté gloire
| Очистите, очистите, но все они хотят славы
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal !
| Испачкаться!
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал
|
| Gorille dans la brume, à l'écart des criminels d'État à jamais égalés
| Горилла в тумане, вдали от государственных преступников, никогда не сравнимых
|
| Qui a du coeur ne le perd pas, souiller son âme jamais
| У кого есть сердце, тот его не потеряет, никогда не осквернит душу.
|
| Les enfants sont avec moi, 4, 3, 2 sur le clavier
| Дети со мной, 4, 3, 2 на клавиатуре
|
| Fais du propre, fais du propre, mais ils veulent tous le côté noir
| Убирайся, убирайся, но все они хотят темной стороны.
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Fais du propre, fais du propre, mais elles veulent toutes le côté gloire
| Очистите, очистите, но все они хотят славы
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal !
| Испачкаться!
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал
|
| J’ai du sang indien dans les veines, j’vais scalper leur putain d’système
| В моих венах течет индейская кровь, я собираюсь снять скальп с их гребаной системы
|
| Les accrocher au totem, tous ces faiseurs d’problèmes
| Повесьте их на тотем, все эти нарушители спокойствия
|
| Monde d’OGM aucune confiance, la France est comme ces millions qui disparaissent
| Миру ГМО нет доверия, Франция похожа на те миллионы, которые исчезают
|
| Ministres qui s’branlent sous ISF, cette justice à deux vitesses,
| Министры, которые дрочат под ИСФ, это двухскоростное правосудие,
|
| dossiers montés de toute pièce
| папки собраны с нуля
|
| Porcs qui s’engraissent, morts qui transgressent, juge au faciès,
| Свиньи, которые откармливаются, мертвые, которые преступают, судят по лицу,
|
| l’Homme et sa laisse
| Мужчина и его поводок
|
| J’connais l’adresse, sa maladresse
| Я знаю адрес, его неуклюжесть
|
| J’vous avais dit, j’vous laisse, car à la première occasion j’prends mes larges
| Я же сказал, я ухожу от тебя, потому что при первой же возможности беру свои бабы
|
| Donc j’fais du propre, jfais du propre, mais ils veulent tous le côté noir
| Так что я убираюсь, я убираюсь, но все они хотят темной стороны
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Noir, noir, noi-noi-noir, noir, noir, noi-noi-noir
| Черный, черный, ной-ной-черный, черный, черный, ной-ной-черный
|
| Fais du propre, fais du propre, mais elles veulent toutes le côté gloire
| Очистите, очистите, но все они хотят славы
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal, sal, sal, fais du sal, sal, sal
| Сделай немного сал, сал, сал, сделай сал, сал, сал
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal !
| Испачкаться!
|
| Fais du sal ! | Испачкаться! |
| Fais du sal, sal, sal | Сделай немного сал, сал, сал |