| АН БОРО ГЕНУ КОУРА КОССИ
|
| ДОУНУЯН ДОУНУЯН КИ БЕРЕ Я
|
| Настоящие друзья не меняются, они всегда рядом
|
| По соседству, когда это хорошо, но также и когда это не хорошо
|
| Не судите себя не зная, делитесь своими знаниями
|
| Дайте, а не берите, никогда не мучайте свою память
|
| Тебя слушают, тайных чувств к тебе не питают
|
| Любите вас такими, какие вы есть, придерживайтесь этики и верьте в себя
|
| Прости, когда заблудишься, ибо знай слабости человека
|
| Дайте вам четкий совет, как развиваться до высот
|
| Они опора, уверенность, чистота как детство
|
| Каденция, баланс, чтобы освободиться от страданий
|
| Они не продают тебя, о нет, о нет.
|
| Они слишком хорошо знают зло измены
|
| Настоящие друзья не меняются, потому что они также знают редкость дружбы.
|
| Сами пострадали
|
| Это существа, на которых можно сосчитать, но они редки, как пальцы
|
| рука
|
| Действие говорит громче слов, так что отправляйте припев
|
| БОРО НОУДО
|
| БОРО НОУДО
|
| БОРО НОУДО
|
| БОРО НОУДО
|
| БАНИН Ю.А.
|
| БВАМАН БВАМАН ХАН
|
| БВАМАН БВАМАН
|
| БВАМАН БВАМАН ХАН
|
| БВАМАН БВАМАН
|
| СУРУ ВА СУРУ КО
|
| Наши настоящие друзья - солнце, свет нашей жизни
|
| Они не завидуют нашему успеху, не завидуют
|
| Они помогают вам, защищают вас, мы помогаем им, защищаем их
|
| Никогда не жертвы тараканов и их карусели
|
| У них ноги на земле, а головы в наших снах
|
| Это дерево, лист, плод, сок
|
| Они могут солгать вам, когда столкнутся с дьяволом
|
| Их зрение кристально чистое, потому что оно сбалансировано и стабильно.
|
| Эй, эй, они редкие, такие драгоценные
|
| Соревнуясь только с собой, но никогда с теми,
|
| Кто любит нас, они никогда не проблема
|
| Они любят нас, так как они друзья наших печалей
|
| Я держу своих друзей рядом с собой, мы не отнимаем у них счастья
|
| На моем островке радость жизни в этом море боли
|
| Я оставляю их эгоистичными, ревнивыми и баржами
|
| Защити меня от моих друзей, моих врагов, о которых я забочусь
|
| НИ МАН
|
| СА КУРУ ПАЙ
|
| Н'КИ КЕ АГУЭРЕ
|
| СА КУРУ ПАЙ
|
| БОРО КУРУ БА ДУА КПАССИ ХИННОН
|
| ИРИ КУРУ БА ДУА КПАССИ ХИННОН
|
| КА ДОУА ВО КА АБА МАН Н'НАН ИРИ ЙО
|
| ИРИ МО ДЕ ЧЕДЖИ ЙО
|
| БОРО ГЮ ВО ВА
|
| ЕРА Я СИН
|
| БОРО ГЮ ВО ВА
|
| ЕРА Я СИН |