Перевод текста песни Sobreviviré - Rocio Jurado

Sobreviviré - Rocio Jurado
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sobreviviré , исполнителя -Rocio Jurado
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.09.2003
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Sobreviviré (оригинал)Выжить (перевод)
Tengo el ansia de la juventud У меня есть тяга к молодости
tengo miedo, lo mismo que tú Я боюсь, как и ты
y cada amanecer me derrumbo al ver и каждый рассвет я падаю, когда вижу
la pura realidad. чистая реальность.
no hay en el mundo, no нет в мире, нет
nadie más frágil que yo. нет никого более хрупкого, чем я.
Pelo acrílico, cuero y tacón Акриловые волосы, кожа и каблук
maquillaje hasta en el corazón макияж даже в сердце
y al anochecer vuelve a florecer а в сумерках снова расцветает
lúbrica la ciudad. смазывает город.
no hay en el mundo, no нет в мире, нет
nadie más dura que yo. нет никого круче меня.
ah, ah, ah, ah! ой ой ой ой!
debo sobrevivir, mintiéndome. Я должен выжить, обманывая себя.
Taciturna me hundí en aquel bar, Неразговорчивый я утонул в том баре,
donde un ángel me dijo al entrar: где ангел сказал мне, когда я вошел:
«ven y elévate como el humo azul, «Приди и поднимись, как синий дым,
no sufras más amor» не терпеть больше любви»
y desgarrándome и разрывает меня на части
algo en mi vida cambió. что-то в моей жизни изменилось.
Sobreviviré, Я выживу,
buscaré un hogar я буду искать дом
entre los escombros de mi soledad. среди обломков моего одиночества.
Paraíso extraño, странный рай,
donde no estás tú, где тебя нет,
y aunque duela quiero libertad и хотя это больно, я хочу свободы
aunque me haga daño. даже если мне будет больно.
Ah, ah, ah, ah! Ой ой ой ой!
Ah, ah, ah, ah! Ой ой ой ой!
debo sobrevivir, mintiéndome. Я должен выжить, обманывая себя.
Taciturna me hundí en aquel bar, Неразговорчивый я утонул в том баре,
donde un ángel me dijo al entrar: где ангел сказал мне, когда я вошел:
«ven y elévate como el humo azul, «Приди и поднимись, как синий дым,
no sufras más amor» не терпеть больше любви»
y desgarrándome и разрывает меня на части
algo en mi vida cambió. что-то в моей жизни изменилось.
Sobreviviré, Я выживу,
buscaré un hogar я буду искать дом
entre los escombros de mi soledad. среди обломков моего одиночества.
Paraíso extraño, странный рай,
donde no estás tú, где тебя нет,
y aunque duela quiero libertad и хотя это больно, я хочу свободы
aunque me haga daño. даже если мне будет больно.
Ah, ah, ah, ah! Ой ой ой ой!
Sobreviviré, Я выживу,
buscaré un hogar я буду искать дом
entre los escombros de mi soledad. среди обломков моего одиночества.
Paraíso extraño, странный рай,
donde no estás tú, где тебя нет,
aunque me haga daño. даже если мне будет больно.
Sobreviviré… Я выживу…
Sobreviviré…Я выживу…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: