Перевод текста песни Se Nos Rompió El Amor - Rocio Jurado

Se Nos Rompió El Amor - Rocio Jurado
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Nos Rompió El Amor , исполнителя -Rocio Jurado
Песня из альбома Oro - De Paloma Brava A Rocío De Luna Blanca
в жанреПоп
Дата выпуска:06.07.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиParlophone Spain
Se Nos Rompió El Amor (оригинал)Мы Сломали Любовь. (перевод)
Se nos rompió el amor de tanto usarlo Наша любовь сломалась от его использования так много
de tanto loco abrazo sin medida Сумасшедших безумных объятий без меры
de darnos por completo a cada paso отдавать себя полностью на каждом шагу
se nos quedó en las manos un buen día. в один прекрасный день он остался в наших руках.
Se nos rompió el amor de tan grandioso Мы сломали любовь так велика
jamás pudo existir tanta belleza Никогда не может быть столько красоты
las cosas tan hermosas duran poco такие красивые вещи не длятся долго
jamás duro una flor dos primaveras. Цветок никогда не продержался двух весен.
Me alimenté de ti por mucho tiempo Я питался тобой долгое время
nos devoramos vivos como fieras мы пожираем друг друга заживо, как звери
jamás pensamos nunca en el invierno мы никогда не думаем о зиме
pero el invierno llega aunque no quieras. но зима приходит, даже если ты этого не хочешь.
Y una mañana gris al abrazarnos И серое утро, когда мы обнимаем друг друга
sentimos un crujido frío y seco мы чувствуем холодный и сухой хруст
cerramos nuestros ojos y pensamos мы закрываем глаза и думаем
se nos rompió el amor de tanto usarlo. наша любовь сломалась от его использования так много.
Se nos rompió el amor de tanto usarlo Наша любовь сломалась от его использования так много
de tanto loco abrazo sin medida Сумасшедших безумных объятий без меры
de darnos por completo a cada paso отдавать себя полностью на каждом шагу
se nos quedó en las manos un buen día. в один прекрасный день он остался в наших руках.
Se nos rompió el amor de tan grandioso Мы сломали любовь так велика
jamás pudo existir tanta belleza Никогда не может быть столько красоты
las cosas tan hermosas duran poco такие красивые вещи не длятся долго
jamás duró una flor dos primaveras. Цветок никогда не продержался двух весен.
Me alimenté de ti por mucho tiempo Я питался тобой долгое время
nos devoramos vivos como fieras мы пожираем друг друга заживо, как звери
jamás pensamos nunca en el invierno мы никогда не думаем о зиме
pero el invierno llega aunque no quieras. но зима приходит, даже если ты этого не хочешь.
Y una mañana gris al abrazarnos И серое утро, когда мы обнимаем друг друга
sentimos un crujido frío y seco мы чувствуем холодный и сухой хруст
cerramos nuestros ojos y pensamos мы закрываем глаза и думаем
se nos rompió el amor de tanto usarlo.наша любовь сломалась от его использования так много.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: