| De tanto estar sin ti Me est? | От того, что так долго без тебя |
| N creciendo soledades en mis manos.
| N растущее одиночество в моих руках.
|
| De tanto estar sin ti Se me ha secado la palabra entre mis labios
| От того, что я так долго был без тебя, слово высохло между моими губами
|
| Sab? | Суббота? |
| A que el amor
| к какой любви
|
| No era asi tan duro ni tan firme como el hierro,
| Оно было не таким твердым и твердым, как железо,
|
| Pero tan poco as?
| Но так мало?
|
| Que abrimos la ventana y se lo lleva el viento.
| Что мы открываем окно и ветер сдувает его.
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Mira,
| Смотреть,
|
| Mejor te vas,
| Тебе лучше пойти
|
| Que ya ver?
| Что ты видишь?
|
| De qu? | которого? |
| Forma yo arreglo
| форму я исправить
|
| Mi vida de nuevo.
| Моя жизнь снова.
|
| Mira,
| Смотреть,
|
| Quererte atar
| хочу связать тебя
|
| Es tan in? | Это так? |
| Til
| Полезный
|
| Como describirle
| как его описать
|
| Colores a un ciego.
| Цвета слепому.
|
| Mira,
| Смотреть,
|
| Mejor te vas,
| Тебе лучше пойти
|
| Despu? | После? |
| S de todo
| я знаю все
|
| Hace tiempo soy yo Quien aguanta las velas.
| Долгое время это я держал свечи.
|
| Mira,
| Смотреть,
|
| Y entiende ya,
| И пойми теперь,
|
| Que m? | что М? |
| S que a t?
| Я знаю, что вы?
|
| Tantas ganas de vida
| столько желания жить
|
| Y de sue? | А от Сью? |
| Os me quedan.
| Я ушел.
|
| Ser? | Быть? |
| Una cosa m? | одна вещь |
| S,
| Да,
|
| Como ser gota o ser agua entre la lluvia,
| Как капля или вода под дождем,
|
| No quiero ser jam? | Я не хочу быть джемом? |
| S Ser? | С быть? |
| S tu m? | Твой м? |
| O por entero si soy tuya.
| Или целиком, если я твой.
|
| Que sepas de una vez
| что вы знаете сразу
|
| Que no te quiero entre dos
| Что я не хочу тебя между двумя
|
| Aguas, dentro o fuera,
| Воды, внутри или снаружи,
|
| Cansada estoy tambi? | Я тоже устал |
| N De mal querernos tanto, de malquerer a penas. | N Любить друг друга так сильно, почти не желая. |