Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madre en la Puerta Hay un Niño, исполнителя - Rocio Jurado.
Дата выпуска: 14.12.1997
Язык песни: Испанский
Madre en la Puerta Hay un Niño(оригинал) |
Madre, en la puerta está un Niño |
Más hermoso que el sol bello; |
Supongo que tenga frío |
Porque viene casi en cueros |
Pues dile que entre |
Se calentará |
Porque en esta tierra |
Ya no hay caridad |
Porque en esta tierra |
Ya no hay caridad |
Entró el Niño y se sentó; |
Hizo que se calentara; |
Le preguntó la patrona |
De qué tierra y de qué patria |
Mi Padre del cielo |
Mi Madre también |
Yo bajé a la tierra |
Para padecer |
Yo bajé a la tierra |
Para padecer |
Niño, si quieres cenar |
Se te pondrá de contado; |
Y te quedarás en casa |
Como hijo muy estimado |
El Niño responde: |
Eso no, señora |
Que tengo una Madre |
Que el cielo la adora |
Que tengo una Madre |
Que el cielo la adora |
Mucho quieres a tu Madre |
Sí, señora, sí la quiero; |
Tres días que no la he visto |
Cien mil años se me han hecho |
Si usted me dijera |
Dónde se encontraba |
De rodillas fuera |
Hasta que la hallara |
De rodillas fuera |
Hasta que la hallara |
Hazle la cama a este Niño |
En la alcoba y con primor |
No me la haga usted, señora |
Que mi cama es un rincón |
Mi cama es el suelo |
Desde que nací |
Y hasta que me muera |
Ha de ser así |
Y hasta que me muera |
Ha de ser así |
A eso de la madrugada |
El Niño se levantó |
A decirle a la patrona |
Que se quedara con Dios |
Que se iba al templo |
Que aquella es su casa |
Donde iremos todos |
A darle las gracias |
Donde iremos todos |
A darle las gracias |
Мать у двери есть ребенок(перевод) |
Мать, у двери дитя |
Прекраснее прекрасного солнца; |
я думаю, мне холодно |
Потому что он почти голый |
Так скажи ему войти |
будет жарко |
потому что на этой земле |
больше никакой благотворительности |
потому что на этой земле |
больше никакой благотворительности |
Младенец вошел и сел; |
Стало жарко; |
спросил босс |
Из какой земли и из какой страны |
мой отец на небесах |
Моя мать тоже |
я спустился на землю |
страдать |
я спустился на землю |
страдать |
Мальчик, если ты хочешь поужинать |
Он будет выдан вам наличными; |
И ты останешься дома |
Как очень дорогой сын |
Мальчик отвечает: |
Не та мэм |
что у меня есть мать |
что небо обожает ее |
что у меня есть мать |
что небо обожает ее |
Ты очень любишь свою маму |
Да, сударыня, я люблю вас; |
Я не видел ее три дня |
Сто тысяч лет были созданы для меня |
если бы ты сказал мне |
где он был |
на коленях |
Пока я не нашел ее |
на коленях |
Пока я не нашел ее |
Сделай эту детскую кроватку |
В спальне и с красотой |
Не делайте этого со мной, мэм |
Что моя кровать угловая |
моя кровать пол |
С момента моего рождения |
И пока я не умру |
Это должно быть так |
И пока я не умру |
Это должно быть так |
на рассвете |
Мальчик встал |
Чтобы сказать боссу |
остаться с Богом |
что он пошел в храм |
Что это твой дом |
куда мы все пойдем |
поблагодарить вас |
куда мы все пойдем |
поблагодарить вас |