| One two three four! | Раз, два, три, четыре! |
| If you wanna start a band | Если хочешь организовать группу... |
| - | - |
| We flew NY to LA | Мы прилетели из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, |
| Left unpaid and unplayed on the pavement with jetlag oh | Остались без зарплаты, так и не отыграв, на мостовой, да еще и самолет задержали, ох... |
| Did you hire a PA, no | Вы наняли личного секретаря? Нет! |
| Lost in tears on the strip this ain't no glamour trip oh | Все в слезах, на взлетно-посадочной полосе...никакого гламура! Ох... |
| Missed a nightflight from Roma, | Пропустили ночной рейс из Рима — |
| You don't wanna talk about that | Вы не хотите говорить об этом, |
| But you are gonna rap about the champagne in the speakers | Но вы хотите потрепаться о шампанском, что мы пролили на колонки, |
| Oh but that wasn't us coz we were drinking Prosecco | Хотя это были не мы, ведь мы пили вино! |
| - | - |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, так и должно быть? |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, должно ли быть так? |
| In the music biz this is how it is! | В музыкальном бизнесе так все и происходит! |
| If you wanna start a band listen to this! | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| - | - |
| You drag us over to Hammersmith, give our disk a quick flick | Вы притащили нас в Хаммерсмит, бегло прослушали наш диск |
| And sigh, "I can't hear the hits" | И вздохнули: "Из этого не получится хитов" |
| Wanna listen to my BS? No! | Хотите получить Британский Стандарт? Нет! |
| Bout the millions you plan to spend on your new fave band | Что касается миллионов, которые вы планируете потратить на вашу новую группу-фаворит... |
| Give us our 12 thousand euros now! | Отдайте нам наши 12 000 евро сейчас же! |
| Not at the label or home, hundred missed calls on your telephone | Не в студии и не дома, 100 пропущенных звонков на вашем телефоне... |
| Till we say "Johnny Depp remixed us", | Пока мы не скажем вам "Джонни Депп сделал на нас ремикс", |
| You SMS in delight and say he's definitely hype! | Тогда вы ответите восторженной смской: "Он определенно крут!" |
| - | - |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, так и должно быть? |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, должно ли быть так? |
| In the music biz this is how it is! | В музыкальном бизнесе так все и происходит! |
| If you wanna start a band listen to this! | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| - | - |
| Dress up as robots in Soho hid outside the BBC | Одетые под роботов из Сохо, мы спрятались позади студии Би-би-си |
| To plug our CD to a DJ | И всучили наш диск диджею, |
| Do you wanna be on my show yeah! | Хотите прийти наше выступление? Да! |
| We chuck glitter in your eyes and pull out lasers, open fire! | Мы кидаем блестки вам в лицо и вытаскиваем лазеры, огонь! |
| Stalk the journos round Reading | Выследили журналистов неподалеку от Рединга: |
| We got tagged in your mag as Britain's worst band | В вашем журнале нас выставили "худшей группой Великобритании", |
| Absolutely no talent, the most unsuccessful duo | "Абсолютно бездарным, самым бесперспективным дуэтом |
| The UK has never known yeah | В истории Соединенного Королевства", да! |
| - | - |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, так и должно быть? |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, должно ли быть так? |
| In the music biz this is how it is! | В музыкальном бизнесе так все и происходит! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| If you wanna start a band | Если хочешь организовать группу... |
| If you wanna start a band | Если хочешь организовать группу... |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, так и должно быть? |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, должно ли быть так? |
| In the music biz this is how it is! | В музыкальном бизнесе так все и происходит! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, так и должно быть? |
| We're in the music biz, is this how it is? | Мы в музыкальном бизнесе, должно ли быть так? |
| In the music biz this is how it is! | В музыкальном бизнесе так все и происходит! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| If you wanna start a band listen to this | Если хочешь организовать группу, послушай вот это! |
| - | - |
| Boring, you're shit, boring | Что за скука! Вы — д***мо! Надоели! |
| Get off! Yeah get off! | Уходите со сцены! Да, пошли вон! |
| You're rubbish! | Вы отстой! |
| Off, off, off, off, off, off, off, off, off, off, off, off | Вон, вон, вон, вон... |
| Rubbish! | Отстой! |