| У меня есть история, чтобы рассказать
|
| Я уверен, что вы сочувствуете
|
| Есть что-то весьма своеобразное
|
| О глазах моего ребенка
|
| Ну, она может видеть сквозь любую стену
|
| И через одежду, которую ты носишь
|
| Неважно, куда вы идете
|
| Так что, мальчик, тебе лучше остерегаться
|
| Хотел бы я быть невидимым
|
| О, тогда я был бы неприкасаемым
|
| О, развлекаюсь со всеми девушками
|
| О, придется спрятать ее в киношоу
|
| О, у нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза
|
| Она какая-то сверхъестественная, человеческий лазерный луч
|
| Волшебное явление, проникающее в мои сны
|
| И когда я сплю поздно ночью
|
| Сон в моей постели
|
| Она приходит ко мне инфракрасными глазами и видит в моей голове
|
| Хотел бы я быть невидимым
|
| О, тогда я был бы неприкасаемым
|
| О, развлекаюсь со всеми девушками
|
| О, не позволяй ей сидеть рядом с тобой в киносеансе, о
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза
|
| А-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| А-а-а-а-а-а-а-а-а, а-а-а-а-а-а
|
| А-а-а-а-а-а-а-а-а, а-а-а-а-а-а
|
| А-а-а-а-а-а-а-а-а, а-а-а-а-а-а
|
| Хотел бы я иметь машину времени
|
| О, попробуй еще один век
|
| О, теперь я заключенный, ох
|
| Но если я попытаюсь убежать, она превратит меня в камень, ох
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза, у нее
|
| У нее рентгеновские глаза |