| All I need in my life
| Все, что мне нужно в жизни
|
| Just one love I can count on tonight
| Только одна любовь, на которую я могу рассчитывать сегодня вечером
|
| In the dark, oh Am I crazy to think we belong
| В темноте, о, я сумасшедший, чтобы думать, что мы принадлежим
|
| It’s possession
| это владение
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Possession
| Владение
|
| Baby, what I wouldn’t give for possession
| Детка, что бы я не дал за владение
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Sweet obsession
| Сладкая одержимость
|
| Baby I’d lay down my life
| Детка, я бы отдал свою жизнь
|
| I can’t fake masquerades
| Я не умею подделывать маскарады
|
| Your disguises just make me afraid
| Твои маскировки просто заставляют меня бояться
|
| Yesterday, oh I was facing a future alone, oh It’s possession
| Вчера, о, я столкнулся с будущим в одиночестве, о, это владение
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Possession
| Владение
|
| You know I would sell you my soul for possession
| Ты знаешь, я бы продал тебе свою душу за обладание
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Sweet confession
| Сладкое признание
|
| You know I would lay down my life
| Вы знаете, я бы отдал свою жизнь
|
| Oh what I’d do for possession
| О, что бы я сделал для владения
|
| You know I’d break every rule in the book
| Вы знаете, что я нарушил бы все правила в книге
|
| Ooh what I’d do for an answer from you today
| О, что бы я сделал для ответа от вас сегодня
|
| When I’d pay any price for you
| Когда я заплачу за тебя любую цену
|
| Twenty-four hours a day
| Двадцать четыре часа в сутки
|
| Possession
| Владение
|
| It’s crazy what people will do for possession
| Это безумие, что люди будут делать для владения
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Sweet obsession
| Сладкая одержимость
|
| You know I would lay down my life for possession
| Вы знаете, я бы отдал свою жизнь за обладание
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Sweet confession
| Сладкое признание
|
| You know I would sell you my soul for possession
| Ты знаешь, я бы продал тебе свою душу за обладание
|
| Oh baby, possession
| О, детка, владение
|
| Sweet obsession (fade out) | Сладкая одержимость (исчезает) |