| Lord Bless All (оригинал) | Да Благословит Всех Господь (перевод) |
|---|---|
| Ah… | Ах… |
| Lord bless all. | Господи благослови всех. |
| lord let all be blessed. | да благословит вас Господь. |
| And when you sleep. | И когда ты спишь. |
| london streets are silent. | Лондонские улицы молчат. |
| All the world is full of song. | Весь мир полон песни. |
| And when you have woken, after dawn has broken. | И когда ты проснешься, после рассвета. |
| Snow filled fens will vaguely fill your eyes. | Заснеженные болота будут смутно застилать вам глаза. |
| Youll be guided by good will. | Вы будете руководствоваться доброй волей. |
| Now the bells in your town are ringing. | Теперь в вашем городе звонят колокола. |
| Far away the joy of carols singing. | Далеко радость пения гимнов. |
| Bringing all a song to share. | Приведение все песни, чтобы поделиться. |
| Lord bless all. | Господи благослови всех. |
| lord let all be blessed | господи пусть все будут благословлены |
| And when you sleep. | И когда ты спишь. |
| london streets are silent | лондонские улицы молчат |
| (break) | (ломать) |
| Ah… | Ах… |
