Перевод текста песни Mivanha - Rizon

Mivanha - Rizon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mivanha, исполнителя - Rizon.
Дата выпуска: 24.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Венгерский

Mivanha

(оригинал)
Mi van, ha belefáradtam ebbe a kurva életbe?!
Ha nem leszek sikeres, csak mert én nem hullok a térdemre?!
Mi van, ha belefáradtam abba, hogy újat keressek?!
Mi van, ha belefáradtam?!
Mi van, hogyha nem szeretnek?!
Csak fekszek holtan
Aki azt mondta, hogy mindig itt lesz most hol van?
Veletek voltam, most meg csak szótlan
Úszok a magányban és nem maradt, csak a tollam
Unom a maszkotokat, unom a színházatok
Unom a hangotokat és unom, hogy viszlát vagyok
Egy elengedett kéz, egy utazás egyedül az életem
Minden percben azt érzem, hogy hánykódok a két végleten
Elég volt!
Jöhetne most már egy reményfolt!
Ez az év lesz a legnehezebb eddig, pedig az előző kemény volt
Mindenem odaadtam, többet vártak tőlem
Mi van, ha soha sem mondom «Jöttem, láttam, győztem»!?
Mi van, ha örökké ez lesz?!
Mi van, ha senki másnak nem kellek?!
Minden éjjel téged kereslek a sötétbe', de soha nem lellek
Soha nem lellek, mert egy másik bolygón vagy
Nem tudom miért kapom ezt karma, de remélem boldog vagy!
Mi van, ha belefáradtam ebbe a kurva életbe?!
Ha nem leszek sikeres, csak mert én nem hullok a térdemre?!
Mi van, ha belefáradtam abba, hogy újat keressek?!
Mi van, ha belefáradtam?!
Mi van, hogyha nem szeretnek?!
(перевод)
Что, если я устал от этой гребаной жизни?!
Если я не добьюсь успеха только потому, что не упаду на колени?!
Что делать, если я устал искать что-то новое?!
А если мне надоело?!
А если они тебя не любят?!
я просто лежу мертвым
Кто сказал, что всегда будет здесь, где он сейчас?
Я был с тобой, но теперь я потерял дар речи
Я плыву в одиночестве и ничего не остается кроме моей ручки
Мне скучно с талисманами, мне скучно с театрами
Я скучаю по звукам и скучаю по прощанию
Освобожденная рука, только путешествие - моя жизнь
Каждую минуту меня тошнит с обоих концов
Этого было достаточно!
Теперь может быть проблеск надежды!
Этот год будет самым тяжелым, несмотря на то, что прошлый год был тяжелым.
Я отдал все, от меня ждали большего
Что, если я никогда не скажу «пришел, увидел, победил»!?
А если навсегда?!
А вдруг я никому не нужен?!
Каждую ночь я ищу тебя в темноте, но никогда не нахожу
Я никогда не найду тебя, потому что ты на другой планете
Я не знаю, почему я получаю эту карму, но я надеюсь, что вы счастливы!
Что, если я устал от этой гребаной жизни?!
Если я не добьюсь успеха только потому, что не упаду на колени?!
Что делать, если я устал искать что-то новое?!
А если мне надоело?!
А если они тебя не любят?!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Higher Level 2022
Whole Day 2022
Hold 2020
Hiába 2020
Már Mindegy ft. Kes 2019
Töretlenül Előre ft. Kevlar 2019
Gondolatköd ft. Kevlar 2019
Az Utolsó 2019
Intro 2019
Nem Tudod 2019
Mocskos Poéta 2019
Az út 2019
A Legszebb Évszak 2019
Láss Belém ft. Kes, Kevlar 2019

Тексты песен исполнителя: Rizon