Перевод текста песни Seelenschmerz - Riefenstahl

Seelenschmerz - Riefenstahl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seelenschmerz , исполнителя -Riefenstahl
Песня из альбома: Seelenschmerz
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.02.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Dark Daze

Выберите на какой язык перевести:

Seelenschmerz (оригинал)Душевная боль (перевод)
Tief in mir, in meiner Seele lebt ein Tier, das du nicht kennst Глубоко внутри меня, в моей душе живет животное, которого ты не знаешь
Wenn du willst, wirst du es sehen, es wird nie lernen dich zu verstehen Если захочешь, то увидишь, оно никогда не научится тебя понимать
Seine Feinde gehen Wege, sie führen direkt zu ihm hin Его враги идут тропами, они ведут прямо к нему
Explosionen der Gefühle, ich weiß nicht mehr, wer ich bin Взрывы чувств, я больше не знаю кто я
Ich hab die Tränen zum Erlöschen für den großen Seelenschmerz У меня есть слезы, чтобы утолить сильную боль в моей душе
Doch es wird nie Ruhe geben, bitte brich ihm nicht das Herz Но мира никогда не будет, пожалуйста, не разбивай ему сердце
Du legst die Hand auf kaltes Heucheln, doch sei wachsam, er kann dich hören Ты кладешь руку на холодное лицемерие, но будь начеку, он тебя слышит
Du hast die Grenzen schon betreten, ich hab dich schon längst verloren Ты уже вошел в границы, я тебя давно потерял
Lass es sein, lauf schnell fort, hörst du nicht die Stimme schreien Оставь это, убегай быстро, разве ты не слышишь голос, кричащий
Lass es sein, lauf schnell fort Оставь это, беги скорее
Bring mich nicht auf die Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Zwing mich nicht zu den Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Verzeihen, du wirst dir nie verzeihen Прости, ты никогда не простишь себя
Es ist die Hitze dieses Feuer, angefacht durch diese Wut Это жар этого огня, подпитываемый этим гневом
Keine Tränen, nur noch Nebel über brennend heißer Glut Нет слёз, только туман над раскаленными углями
All die Lügen und die Schmerzen, die Gefühle sind weit weg Вся ложь и боль, чувства далеко
All die Lügen und die Schmerzen Вся ложь и боль
Die Schmerzen Боль
Bring mich nicht auf die Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Zwing mich nicht zu den Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Verzeihen, du wirst dir nie verzeihen Прости, ты никогда не простишь себя
Manchmal ist es still und leise Иногда тихо и спокойно
Frieden zieht durch alle Bahnen Мир проходит через все пути
Sanfte Töne und ganz leis der Herzschlag Мягкие тона и очень тихое сердцебиение
Bring mich nicht auf die Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Zwing mich nicht zu den Gedanken, denn du wirst dir nie verzeihen Не заставляй меня думать, потому что ты никогда не простишь себя
Verzeihen, du wirst dir nie verzeihenПрости, ты никогда не простишь себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: