Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Augen Auf , исполнителя - Riefenstahl. Песня из альбома Instinkt, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 17.02.2011
Лейбл звукозаписи: Remedy, Rude
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Augen Auf , исполнителя - Riefenstahl. Песня из альбома Instinkt, в жанре Иностранный рокAugen Auf(оригинал) |
| Wie an den vergessenen Tagen war ich schon bei dir, du hast mich nicht gesehen |
| Ich war deine Verzweiflung, ein Irrtum mit Folgen |
| So oft und so nah liegt Verstand und Erkenntnis, nichts wird so sein, wie es war |
| In all den ganzen Jahren habe ich deinen Weg verfolgt |
| Ich war die Träne im Gesicht, ich war das Leid und der Erfolg |
| Träume hab ich dir zerbrochen, jeden Tag mit dir gelacht |
| Alles, was passier, hast du selber dir gebracht |
| Drum mach die Augen auf, dann kannst du mich sehen |
| Drum mach die Augen auf, die Wahrheit ist hier |
| Drum mach die Augen auf, ein Zurück wird’s nie geben |
| Drum mach die Augen auf, die Wahrheit ist hier |
| Du siehst nicht im Spiegel Gedanken, doch was du nicht siehst kannst du hören |
| Und wenn du beginnst und vollendest, ich zeige dir, wie es ist |
| Fragile Formation, der Absprung aus dem Ich |
| Jeder Tanz auf einem Seil, doch ich halte dich nicht |
| Du kannst mich nicht verhindern, jede Flucht bleibt dir versagt |
| Doch alles, was du siehst, hast du selber dir gebracht |
| Drum mach die Augen auf, dann kannst du mich sehen |
| Drum mach die Augen auf, die Wahrheit ist hier |
| Drum mach die Augen auf, ein Zurück wird’s nie geben |
| Drum mach die Augen auf, die Wahrheit ist hier |
открой глаза(перевод) |
| Как в забытые дни, я был уже с тобой, ты меня не видела |
| Я был твоим отчаянием, ошибкой с последствиями |
| Так часто и так близко разум и знание, ничего не будет, как было |
| Я следовал твоему пути все эти годы |
| Я был слезой на моем лице, я был печалью и успехом |
| Я разбил твои мечты, смеялся с тобой каждый день |
| Ты принес все, что происходит с тобой сам |
| Так открой глаза, тогда ты увидишь меня. |
| Так что откройте глаза, правда здесь |
| Так что открой глаза, возврата никогда не будет. |
| Так что откройте глаза, правда здесь |
| Мыслей в зеркале не видишь, но слышишь то, чего не видишь |
| И когда вы начнете и закончите, я покажу вам, как |
| Хрупкое образование, прыжок от эго |
| Все танцуют на канате, но я не держу тебя |
| Вы не можете помешать мне, вам отказано в побеге |
| Но все, что ты видишь, ты принес себе |
| Так открой глаза, тогда ты увидишь меня. |
| Так что откройте глаза, правда здесь |
| Так что открой глаза, возврата никогда не будет. |
| Так что откройте глаза, правда здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Mit Brennender Wut | 2019 |
| Was Wäre Wenn? | 2011 |
| Fremdes Land | 2011 |
| Eiszeit | 2011 |
| Seelenschmerz | 2011 |
| Kalter Traum | 2010 |
| Ist Es? | 2011 |
| 1001 Nacht | 2011 |
| Dunkle Zeit | 2011 |
| Nichts | 2011 |
| So Wie Ich | 2011 |
| Ein Wort Von Dir | 2011 |
| Erhör Meine Worte | 2011 |
| Ich Will Dich Nicht Mehr | 2011 |
| (Ich) Halt Dich Fest | 2011 |
| Es Tut So Weh | 2011 |
| Die Zeit Heilt Nicht Alle Wunden | 2011 |
| Es Ist Vorbei | 2011 |
| Wenn Ich Wiederkomm | 2011 |
| Venusschrei | 2011 |